"هذا مؤقت" - Traduction Arabe en Turc

    • Geçici bir durum
        
    • bunun geçici
        
    • Bu geçici bir
        
    • bu sadece geçici
        
    • geçici bir süreliğine
        
    Alınmadım ki. Bu Geçici bir durum. Sadece uygulama işim patlama yapana kadar. Open Subtitles لا إهانة على الإطلاق، هذا مؤقت فحسب حتى يزدهر عملي في مجال التطبيقات.
    Evet, bu sadece Geçici bir durum, bizim... biliyorsun... büyükbabanla beraber yaşamamız. Open Subtitles نعم، هذا مؤقت فقط، ..انت تعلمى. العَيْش مع جَدّكَ هنا.
    Çocuklara bunun geçici olduğunu söyledim. Biraz dinlendiğini, tatil gibi. Open Subtitles لقد أخبرت الأطفال أن هذا مؤقت أنت أخذت وقتاً للتفكير, كأنك في إجازة
    Lütfen bana bunun geçici olduğunu bildiğini söyle. Open Subtitles من فضلك أخبرني أن هذا مؤقت.
    Üzülmeyin. Bu geçici bir şey. Open Subtitles لا تقلقي هذا مؤقت فحسب
    Yalnızca geçici bir süreliğine. Open Subtitles ‏لكن هذا مؤقت.
    Bu,içinde gerçekten yaşamak istediğim bir ev bulana kadar Geçici bir durum. Open Subtitles هذا مؤقت فحسب، ريثما أجد منزلا أستقر فيه حقاً
    Anne, Geçici bir durum bu. Rekabet çok çekişmeli. - Aza razı oluyorsun. Open Subtitles أمي، هذا مؤقت فقط المنافسة شرسة في هذا الزمن.
    Bu sadece gerçek katili bulana kadar Geçici bir durum. Open Subtitles هذا مؤقت حتى نكتشف من من هو القاتل الحقيقي
    Sadece Geçici bir durum. Open Subtitles ... هذا مؤقت , حتى يقوم الكولونيل
    Unutma, bu Geçici bir durum. Open Subtitles تذكرى هذا مؤقت فقط
    bunun geçici birşey olduğunu. Open Subtitles وانت هذا مؤقت فقط ؟
    - Babam bunun geçici olduğunu söylüyor. Open Subtitles يقول أبي هذا مؤقت
    bunun geçici olduğunu bilmelisin. Open Subtitles عليك أن تفهم, هذا مؤقت فقط.
    Bu geçici bir şey. Open Subtitles ...هذا مؤقت فقط، أترين، إبنك
    Bu geçici bir şey. Senin oğlun, aldığı şeyleri her zaman geri veriyor. Open Subtitles ...هذا مؤقت فقط، أترين، إبنك
    Turnike yapıp sargıladım fakat bu sadece geçici bir çözüm. Open Subtitles لقد اوقفت النزيف وبعض التضميدات ولكن هذا مؤقت بالتأكيد.
    Rahat olmadığını biliyorum ama bu sadece geçici. Open Subtitles .اعرفأنكماغير مرتاحتين. لكن هذا مؤقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus