İşte Ben de bundan bahsediyorum. Sonsuzluk, aynadaki yansımasından görünüyor. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه الخلود يحدق فى نفسه أمام المرآة |
Hayır, hiç. İşte Ben de bundan bahsediyorum. | Open Subtitles | ــ كلا، لم ألاحظ ذلك أبداً ــ هذا ما أتحدث عنه بالتحديد |
İşte bu bahsettiğim konu. Bunu mahkemede yapamazsın. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه لا يمكنك فعل هذا في المحكمة |
İşte bundan bahsediyorum. Tarihin güzel ve belgelenmiş bir parçası. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه، جزء من التاريخ جميل وموثق بدقة. |
Ben de bunu söylüyorum. Büyük çaba sarfettik bu arada. | Open Subtitles | حَسَناً، يا شباب هذا .هذا ما أتحدث عنه |
İşte bunu diyorum ben. Lumpy rol kesmezdi. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه "لومبي" عرف كيف يكبت جماحة |
Evet! İşte bende bundan bahsediyordum. Kellik güzeldir. | Open Subtitles | نعم، هذا ما أتحدث عنه الصلع جميل |
- "Devam etmek"den bahsediyorum. İşte bundan bahsediyorum. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن القتال هذا ما أتحدث عنه |
İşte böyle yaparlar adamı. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه |
Ben de bundan bahsediyorum. Bebeğim işte olay bu. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه، يا صاح لقد قدمت لي مساعدة كبيرة |
- Ben de bundan bahsediyorum. - Ceza alıp hapishaneye gitmesine izin verdin. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه أنت جعلته يقوم بذلك و يذهب إلى السجن |
Ben de bundan bahsediyorum. Buradaki herkes Saraybosnalı çünkü. | Open Subtitles | أجل, هذا ما أتحدث عنه, لأننا جميعاً من سراييفو |
Hadi g*t herifler kalkın... işte bu... yeni bir şov başlıyor bebeğim | Open Subtitles | أنتم ! الجميع يفيق من نومه اللعين أجل، هذا ما أتحدث عنه |
İşte bu koç. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه ، أيها المدرب |
İşte bu koç. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه ، أيها المدرب |
Hey bu adam düşündüğümden daha iyiymiş. Ah... İşte bundan bahsediyorum. | Open Subtitles | هذا الرجل أظرف مما توقعت هذا ما أتحدث عنه |
İşte bundan bahsediyorum. | Open Subtitles | الآن هذا ما أتحدث عنه أترى، من حيث انا أتيت |
Ben de bunu söylüyorum, fırtına dindi. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه لا عاصفة , لا مد |
- Ben de bunu söylüyorum. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه |
İşte bunu diyorum ben de. | Open Subtitles | حسناً ، أترون هذا ما أتحدث عنه |
İşte bende bundan bahsediyordum! | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه |
- Ben de bundan bahsediyorum işte. - Yazalım, yazalım. | Open Subtitles | .هذا ما أتحدث عنه .ها نحن ذا، هيّا بنا |
İşte böyle yaparlar adamı. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه |
Benim söylediğimde bu. Bu parayı alacağız. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه سنفوز بهذا المال |