ويكيبيديا

    "هذا ما أتحدث" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ben de bundan
        
    • İşte bu
        
    • İşte bundan
        
    • Ben de bunu
        
    • İşte ben de
        
    • İşte bunu diyorum
        
    • İşte bende bundan
        
    • bahsediyorum işte
        
    • İşte böyle yaparlar
        
    • söylediğimde bu
        
    İşte Ben de bundan bahsediyorum. Sonsuzluk, aynadaki yansımasından görünüyor. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه الخلود يحدق فى نفسه أمام المرآة
    Hayır, hiç. İşte Ben de bundan bahsediyorum. Open Subtitles ــ كلا، لم ألاحظ ذلك أبداً ــ هذا ما أتحدث عنه بالتحديد
    İşte bu bahsettiğim konu. Bunu mahkemede yapamazsın. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه لا يمكنك فعل هذا في المحكمة
    İşte bundan bahsediyorum. Tarihin güzel ve belgelenmiş bir parçası. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه، جزء من التاريخ جميل وموثق بدقة.
    Ben de bunu söylüyorum. Büyük çaba sarfettik bu arada. Open Subtitles حَسَناً، يا شباب هذا .هذا ما أتحدث عنه
    İşte bunu diyorum ben. Lumpy rol kesmezdi. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه "لومبي" عرف كيف يكبت جماحة
    Evet! İşte bende bundan bahsediyordum. Kellik güzeldir. Open Subtitles نعم، هذا ما أتحدث عنه الصلع جميل
    - "Devam etmek"den bahsediyorum. İşte bundan bahsediyorum. Open Subtitles أنا أتحدث عن القتال هذا ما أتحدث عنه
    İşte böyle yaparlar adamı. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه
    Ben de bundan bahsediyorum. Bebeğim işte olay bu. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه، يا صاح لقد قدمت لي مساعدة كبيرة
    - Ben de bundan bahsediyorum. - Ceza alıp hapishaneye gitmesine izin verdin. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه أنت جعلته يقوم بذلك و يذهب إلى السجن
    Ben de bundan bahsediyorum. Buradaki herkes Saraybosnalı çünkü. Open Subtitles أجل, هذا ما أتحدث عنه, لأننا جميعاً من سراييفو
    Hadi g*t herifler kalkın... işte bu... yeni bir şov başlıyor bebeğim Open Subtitles أنتم ! الجميع يفيق من نومه اللعين أجل، هذا ما أتحدث عنه
    İşte bu koç. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه ، أيها المدرب
    İşte bu koç. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه ، أيها المدرب
    Hey bu adam düşündüğümden daha iyiymiş. Ah... İşte bundan bahsediyorum. Open Subtitles هذا الرجل أظرف مما توقعت هذا ما أتحدث عنه
    İşte bundan bahsediyorum. Open Subtitles الآن هذا ما أتحدث عنه أترى، من حيث انا أتيت
    Ben de bunu söylüyorum, fırtına dindi. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه لا عاصفة , لا مد
    - Ben de bunu söylüyorum. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه
    İşte bunu diyorum ben de. Open Subtitles حسناً ، أترون هذا ما أتحدث عنه
    İşte bende bundan bahsediyordum! Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه
    - Ben de bundan bahsediyorum işte. - Yazalım, yazalım. Open Subtitles .هذا ما أتحدث عنه .ها نحن ذا، هيّا بنا
    İşte böyle yaparlar adamı. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه
    Benim söylediğimde bu. Bu parayı alacağız. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه سنفوز بهذا المال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد