- İki denizci yıldızı. Demek ki savaşta üç kez yaralanmış. | Open Subtitles | نجمتان من البحرية، هذا يعني أنه أصيب 3 مرات خلال المعارك |
Bu Demek ki, her beş evlilikten ikisi mal varlıklarını bölüşmeyle son bulacaktır. | TED | هذا يعني أنه من كل خمس أزواج، سينتهي المطاف بإثنين منهم إلى اقتسام أملاكهما. |
Bu da demek oluyor ki, burada bir de iyi bir haber var, tasarruf ettiğimiz her enerji birimi ile, diğer dokuzunu da kurtarıyoruz. | TED | هذا يعني أنه توجد أخبار جيدة، لأن لأجل كل وحدة طاقة نحافظ عليها، نحافظ على التسعة وحدات الأخرى |
bu şu demek; bir kadın, evine zorla giren kişinin kendisine saldıracağından korkarak polisi aradığında eyalet korumasında olmuyor. | TED | هذا يعني أنه وعند اتصال امرأة ما بالشرطة أثناء تواجدها بمنزلها، خوفًا من التعرض لمهاجمة دخيل ما، فلا حق لها في التمتع بحماية الدولة. |
Bu da demektir ki geriye Alman bir çoban ve kurtlar kalıyor. | Open Subtitles | هذا يعني أنه لم يبقَ لديهم إلا كلب الراعي الألماني وتلك الديدان |
Bu da eğer yardım edersem, vücudumun egzersiz yapacağı anlamına geliyor! | Open Subtitles | هذا يعني أنه إذا ساعتدهما سياعد ذلك على تدريب كامل جسدي |
bunun anlamı, su soğutmalı reaktörleri 20 cm kalınlığında çelik duvarlı basınçlı bir kap gibi inşa etmek gerekiyor. | TED | هذا يعني أنه لابد من بناء مفاعل مبرد بالماء كوعاء ضغط ذو جدران من الفولاذ وبسماكة أكثر من 20 سنتيمتر. |
bu demek oluyor ki birlikte konuşup birlikte hareket etmeniz gerekiyor. | Open Subtitles | هذا يعني أنه يجب عليكما التفاهم وتأكد بأنكما على نفس الرأي |
- Yani şimdi o boşta mı? - Jill. | Open Subtitles | هل هذا يعني أنه لم تعودي تعني له شـيئا |
Nasıl yani, bu, şimdi erkek mi kadın mı olduğu anlamına geliyor?" | TED | لحظة، هل هذا يعني أنه في الحقيقة رجل أم امراة؟ |
Öyleyse, bu öncesine dönebiliriz anlamına mı geliyor? | Open Subtitles | إذن، أعني، هل هذا يعني أنه يمكننا العودة كما كنّا من قبل؟ |
Demek ki medeni, demokratik ve özgür bir ülkenin 3'te 2'si yüksek otoriteden gelen her türlü emri yerine getirme kapasitesine sahip. | Open Subtitles | هذا يعني أنه في الديمقراطيات المتمدنة والبلاد الليبرالية ثلثي الناس مؤهلون لتنفيذ أي أوامر التي تأتي من السلطات العليا |
- Demek ki hala sizin için çalışıyor. | Open Subtitles | هذه تغطية و هذا يعني أنه لازال يعمل لحسابكم |
Demek ki orijinal kaset orada bir yerlerde olmalı. | Open Subtitles | هذا يعني أنه يحتفظ بالشريط الأصلي في مكان ما |
Demek ki asılmadan önce kanı kurumuş. | Open Subtitles | هذا يعني أنه تم تجفيفه قبل أن يتم تعليقه |
- Not al. - Bu Demek ki, sokaklar şu anda devriyesiz. | Open Subtitles | هذا يعني أنه لا دوريات مناوبة في الشوارع الآن |
Düşünce yansıtması nadir bir güçtür. Bu da demek oluyor ki o da bir cadı. | Open Subtitles | القوى الذهنية هي قوى نادرة هذا يعني أنه ساحر أيضاً |
Bir ay içinde idam edilecek, Bu da demek oluyor ki, bu nehrin ötesinde ondan daha tehlikeli kimse yok, çünkü kaybedecek bir şeyi yok. | Open Subtitles | و سيعدم بالكرسي الكهربائي بعد شهر و هذا يعني أنه لا يوجد من هو أخطر منه على ضفة هذا النهر |
bu şu demek, eğer ABD'deki tüm öğrenciler 2 yıl boyunca en tepedeki dördünden öğretmenlere sahip olsalardı, Asya ile aramızdaki fark tamamen kaybolurdu. | TED | هذا يعني أنه إذا كانت الولايات المتحدة بأسرها, ولمدة سنتين, فيها معلمين من فئة الربع الأعلى فكل الفروقات بيننا وبين آسيا سيختفي. |
Bu ise, uzay düzensizleştiğinde zamana da aynısının olacağı demektir. | Open Subtitles | .. و هذا يعني أنه عندما ينحني المكان أو الزمان |
Ki bu da senaryoya bağlı kalıp ayinini devam ettirebilmesi anlamına geliyor. | Open Subtitles | هذا يعني أنه سيعود إلى السيناريو الخاص به ؟ سيرجع إلى طقوسه |
bunun anlamı şudur, dişi katil balina yaşlandıkça ailesinin büyük bir bölümünü çocukları ve torunları oluşturur, daha uzak akrabalarsa ölür. | TED | هذا يعني أنه كلما كبرت أنثى الحوت القاتل فإن نسبة أكبر من عائلتها تتكون من أطفالها وأحفادها بينما يموت الأقارب البعيدون. |
bu demek oluyor ki, ileride daha az miktarda sosyal güvenlik desteğiyle, hizmetler için rekabet eden daha çok sayıda insan olacak. | TED | هذا يعني أنه سيكون هناك المزيد من الأشخاص مع القليل من نقود الضمان الإجتماعي يتنافسون على الخدمات |
- Yani bunlar benim hatam değil. | Open Subtitles | -- هذا يعني أنه لاشئ من هذا خطأي |
Yani bu hafta sonu hiçbir yükümlülük altına girmeden, ne isterse yapabilir. | Open Subtitles | هذا يعني أنه يمكنه أن يفعل ما يريد خلال عطلة نهاية الإسبوع بدون أي عواقب |
Öyleyse, sanırım, kendim gelebilirim, değil mi? | Open Subtitles | حسنا .. هذا يعني أنه يجب علي أن أعود إلى هنا لاحقا |