ويكيبيديا

    "هذه التي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu
        
    • Bunlar
        
    Çocukluğumda yaşadığım ve yetişkinlik dönemi de dahil olmak üzere süregelen bu düşünce sürecini, psikologlar şöyle adlandırıyor; 'yanlılık'. TED وعملية التفكير هذه التي مررت بها كطفل و مرات أخرى عديدة كشخص بالغ هي حصيلة مايسميه علماء النفس الإنحياز
    Ve bu Bill'in yapmakta olduğu şeylerden biri, bilim insanlarına bunun gibi hayvanların ve yaşadıkları yerlerin ilk görüntülerini sağlıyor. TED وهذه إحدى الأمور التي كان يقوم بها بيل، وهو يقدم للعلماء بهذا العرض الأول لحيوانات مثل هذه التي تنتمي لعالمها.
    Yetti artık. Ülke dediğin bu pis yer sende kalabilir. Open Subtitles لقد إكتفيت, تستطيع أن تحفظ بقذراتك هذه التي تسميها بلاد.
    Artık seni bu alıştığın rehavet ortamından sıyrılmanı sağlamanın tam zamanı. Open Subtitles حان الوقت لكي نخرجكِ من منطقة الرفاهية هذه التي أنتِ بها
    İşte bu yüzden, tavsiye mektuplarıyla silahlandım. Bunlar rekabeti ortadan kaldıracaktır. Open Subtitles ولذا تسلّحتُ بكل كتب التزكيةِ هذه التي لن تتركَ مجالاً للمنافسة
    bu hangi ışığın gözümüze gireceğini belirlemede çok önemli rol oynuyor. Open Subtitles هذه التي تلعب دوراً حاسماً في تحديد أي الأنوار تدخل لأعيننا.
    bu varyasyonlar ses dalgalarını ateşledi, tıpkı burada gölde gördüğünüz dalgalanmalar gibi. Open Subtitles هذه التغيرات تحدث موجات صوتية تمام مثل هذه التي تراها في البحيرة
    bu yüzden yanımıza bir kaçırma kiti alıp almadığımızı kontrol ettim. Open Subtitles اذا, كنت أتفقد عدة الاختطاف هذه التي أعطونا إياها ليست سيئة
    Seçerken zorlandım ama bu akşamki sergi için bu fotoğrafları seçtim. Open Subtitles اعاني وقتا صعبا في الاختيار ولكن هذه التي اخترتها لمعرض الليلة
    bu gece yaptığın o süslü püslü Fransız saçmalıklarını sevdiğim söylenemez. Open Subtitles لاأباليكثيراًلكل هذا .. أمرو التأنق الفرنسية الغريبة هذه التي فعلتها الليلة
    bu sahnede gördüğünüz yazıcı. TED هذه في الحقيقة هي الطابعة، هذه التي ترونها على المسرح.
    bu etkileşim süreci bana soruna ilişkin daha derin bir anlayış geliştirmemi sağladı. TED عملية المشاركة هذه التي بدأتها ساعدتني على تطوير فهم أعمق للمشكلة.
    Kurduğumuz bu bağlantılar bizi hayli büyülemişti; bilim adamları böyledir. TED مثلما نحن معجبون جدًا بنقاط الوصل هذه التي قمنا بها كذلك العلماء مثلنا.
    Kendi hayatlarımızın bütün sorumluluğunu almaktan alıkoyan bu suç oyununa bir son vermemiz gerek. TED علينا وضع نهاية للعبة إلقاء اللائمة هذه التي منعتنا من تحمل المسؤولية الكاملة لحياتنا الخاصة.
    Atolla'nın ürettiği bu ışıldak pervane, biyo-ışıldak hırsız alarmı olarak billinir ve bir çeşit savunma şeklidir. TED و مروحة الضوء هذه التي تنتجها الأتولا تعرف بجهاز إنذار ضد السرقة ضيائي بيلوجي وهو نوع من أنواع الدفاع.
    Yani evren enerjiyi dağıtırken, bu küçük girdaplar biyolojik düzeni yarattılar. TED لذا بينما يقوم الكون بتبديد الطاقة. هناك منابع الدوامات هذه التي تخلق النظام البيولوجي.
    Senden istediğim şey bu bitmiş ilişkiden ve o adamdan kalan bütün negatif enerjiyi o adamı temsil edecek olan bu kırık cam parçasına katılmış olarak hayal etmen, tamam. TED تخيلي الطاقة السلبية الناجمة عن هذه العلاقة وعن ذلك الشاب ركزيها في قطعة الزجاج هذه التي تمثل هذا الشاب
    EEG (beyin akım grafiği) ölçümleri genellikle sensörlü oklardan oluşan bir saç ağı içerir, bu resimde de gördüğünüz gibi. TED ان التخطيط الدماغي الطبيعي يتطلب قبعة تحوي صفوفا من المجسات الكهربائية كما هذه التي يمكن رؤيتها في الصورة
    İnşallah, sözde bu savaşa bir son verebiliriz. Rahat. Open Subtitles الآن، إن شاء الله، نحن يمكن أن ننهي هذه التي تسمى الحرب , أستراحة
    Bunlar gidilinebilir ve kalınabilir güzel yerlerle ilgili istatistiki veriler. TED هذه التي تشاهدونها هي إحصائيات عن ما هي الأماكن المناسبة للذهاب لها ومن ثم التوقف عندها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد