İlk defa kamuyla paylaşıyoruz. | TED | هذه هي المرة الأولى التي نشارك فيها هذا الأمر علنًا. |
Uzun zamandan beri ilk defa halisünasyon görmüyorsun. | Open Subtitles | نعم يا رجل، قد تكون هذه هي المرة الأولى التي لا تهلوس فيها منذ وقت طويل |
Muhtemelen ilk defa, işlediğin bir cinayet için alkış aldın. | Open Subtitles | قد تكون هذه هي المرة الأولى التي تلقى فيها تشجيعاً على جريمة قتل |
Gizli Servisin kendi gözetimi altında bir Başkanı kaybetmesi ilk kez oluyor. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى التي يخسر فيها جهاز الأمن الرئاسي أثناء خدمتهم. |
Bu benim ilk seferim! | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى. |
Bu, birbirleriyle konuştukları ilk an. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى التي يتحدثان فيها مع بعضهما |
İlk kez gerçek duygularını açtı. | Open Subtitles | وكانت هذه هي المرة الأولى التي أعرب عنها من أي وقت مضى مشاعره الحقيقية. |
- Galiba ilk defa bir öğünde yemek yemeyi unutuyorum. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه هي المرة الأولى لقد غاب أي وقت مضى وجبة الطعام. |
Endişelenme. İlk defa vurulmuyorum. | Open Subtitles | لا تقلق ليست هذه هي المرة الأولى التي اتعرضت فيها لاطلاق الرصاص |
Pekâlâ, eğer yapabiliyorsanız, buraya ilk defa girdiğimi farz edin. | Open Subtitles | حسناً، لكن تظاهر بأن هذه هي المرة الأولى التي أدخل فيها |
Birkaç yüzyıldan beri birbirimizi ilk defa görüyoruz. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى التي نرى بعضنا فيها منذ مئات السنين |
ilk defa senin gibi bir çatlağa karşı dövüştüm. | Open Subtitles | يا رجل هذه هي المرة الأولى التي أقابل فيها شخصا يشبهني |
Hayatımda ilk defa canlı birinin elini tuttum. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى التي امسك فيها بيد شحص حي |
İlk defa bana teşekkür ediliyor. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى التي يقول لي أحد شكراً |
Powerpoint'i ilk defa mı açıyorsun? Neden? | Open Subtitles | هل هذه هي المرة الأولى التي تفتح فيها البرنامج ؟ |
Bugün ilk defa bir kadın bana "sorun sen değilsin,benim" dedi ve ben ona inanıyorum. | Open Subtitles | قد تكون هذه هي المرة الأولى في حياتي حيث تقول امرأة : إنه ليس بسببك ، إنه بسببي وأنا صدقتها |
Bir ilacın, stresin negatif etkilerini önlediği, ilk kez bu noktada görülmüştür. | TED | هذه هي المرة الأولى التي يثبت فيها أن دواءً يمنع الآثار السلبية للتوتر. |
Ve aslında bu ilk kez olmuyordu Tarih erişebilirlik keşiflerini bize göstermektedir. | TED | وفي الواقع، ليست هذه هي المرة الأولى التي يحدث فيها هذا الأمر، لأن التاريخ يعلمنا أن إمكانية الوصول تشعل الابتكار. |
İlk kez midye yiyorsunuz o zaman neler oluyor? | TED | هذه هي المرة الأولى التي تتناول فيها المحار إذاً ما الذي يحدث ؟ |
Bu benim ilk seferim. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى. |
Muhtemelen adımı doğru telaffuz ettiğin ilk an. | Open Subtitles | ورُبما هذه هي المرة الأولى التي تَنطقِين فيها إسمي بشكل صحيح |
Onun hakkında dört kitap yazdım ama ilk kez gerçek hayatta karşılaşıyorum. | Open Subtitles | أتدري، لقد كتبت أربع كتب عنه لكن هذه هي المرة الأولى التي أقابله فيها لحما و دما |