Beyaz Chevy Impala'sı olan, arabasını biraz geri alabilir mi? | Open Subtitles | أياً كان من معه الوشاح الأبيض هلا يتقدم إلى هنا؟ |
DH: Zıplama müziğimizi alabilir miyiz lütfen? biraz daha sesi açabilir misiniz? | TED | دان هولزمان : هلا شغلتم الموسيقى الخاصة بالقفز أعلى قليلا من فضلكم |
Bir an için torunun olduğunu zannettiğin.. ..çocuğun annesi olduğumu hatırlatabilir miyim? | Open Subtitles | هلا أذكرك بأنني أم ما اعتقدت أنه حفيدك لـ 3 ثواني ؟ |
- Ve her şey yoluna girdi. - Anlamıyor musun? ! | Open Subtitles | ولقد مر كل شىء على خير ما يرام هلا تفهم ؟ |
Buna bir kaç dolar verebilirler mi diye sorar mısınız? | Open Subtitles | هلا سألت السيد لو يقرضني بعضا من الدولارات مقابل هذا؟ |
Birisi bana bu oyuncuların ne yapmaları gerektiğini söyleyebilir mi? | Open Subtitles | هلا أخبرني أحدكم ما يجب أن يفعله هؤلاء الممثلين ؟ |
" -Umarım beni yanlış anlamazsın, ama beraber gidelim mi?" | Open Subtitles | أرجو ألا تحسب ذلك وقاحة مني، لكن هلا ذهبنا معاً؟ |
Yok bir şey, toplantıya gidiyorum, o kadar. Bak, daha sonra konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | لاشئ, أنا فقط في طريقي إلى إجتماع إسمع, هلا تحدثنا في وقت لاحق؟ |
Evet, seninle konuşacak çok şeyimiz varmış. Odana gidebilir miyiz? | Open Subtitles | نعم، لدينا أمور كثيرة لنتكلم عنها هلا ذهبنا إلى غرفتك؟ |
WK: Bir bisiklet kafesi, ve bir makara / kasnak, ve bir plastik boru, o da sonra çekiyor -- CA: Bunun bir resmi var mı elimizde? Bir sonraki slaytı alabilir miyiz? | TED | استعملت إطار دراجة، وبكرة ، وأنابيب بلاستيكية، ثم تسحب ك.أ. : هل لدينا صورة لذلك؟ هلا أظهرتم الشريحة التالية؟ |
Tamam Peder Sana günah çıkarabilir miyim? | Open Subtitles | حسنا يي أبت هلا إستمعت إلي إعترافي الآن؟ |
Bu gece kiliseye gidebilir miyim? | Open Subtitles | هلا تسمح لى بوقتِ كافٍ للذهاب الى الكنيسه الليله؟ |
İkinci katta köşedeki odada kimin kaldığını öğrenebilir miyim? | Open Subtitles | هلا أخبرتينى من يمتلك الغرفة التى فى الطابق الثانى عند الزاوية ؟ تلك الزاوية |
- lütfen yerinize geri dönün, bayan. Yakında herkesi sorulayacağım. | Open Subtitles | هلا عدت إلى الغرفة يا سيدتي أريد أن أستجوب الجميع |
Tamam. Dr Koblin, lütfen buraya gelir misiniz. Bir sorunumuz var. | Open Subtitles | حسنا ، دكتور كوبلين هلا حضرت إلى هنا رجاءاً لدينا مشكلة |
Sen bir erkeği toplarından vurdun. Beni de vurur musun? | Open Subtitles | أطلقتي النار على رجل في خصيتيه هلا أطلقتي النار علي؟ |
Blanche, Johnson'lardan şu beyle konuşur musun lütfen? | Open Subtitles | بلانش، هلا كلمتِ هذا الرجل من محل جونسون ؟ |
Annene sadakatini anlıyorum ama yarın düğünümde yanımda durmayı düşünür müsün? | Open Subtitles | انا مدرك انك مخلصة لامك هلا جلستي بجانبي في الزفاف غدا؟ |
Gitmem gerek. Bu çocuğun omzunu yerine tak, olur mu? | Open Subtitles | هلا اخذت هذا الصغير الى مكانه ، لو سمحت ؟ |
Şunu odaya taşımama yardım eder misin, biraz ağır da. | Open Subtitles | هلا تساعدني في حمل هذه إلى الغرفة إنها ثقيلة قليلاً. |
Selam. Gidiyorum. Skip, dostum. | Open Subtitles | مرحباً , أنا ذاهب , سكيب يا صديقي عذراً هلا تركتني أذهب ؟ |
JL: Kartları seçtiğiniz sırada onları yüksek sesle okur musunuz? | TED | جينفير لين : هلا قرأتيهم من فضلك بترتيب إختيارك لهم |
Merhaba, herkes buraya bakabilir mi, lütfen? | Open Subtitles | مرحباً , هلا تعيرونني إنتباهكم , من فضلكم ؟ |
Burada ne yaptığını ve neden ağladığını söylemeyecek misin bana? | Open Subtitles | هلا أخبرتني ما الذي تفعلينه هنا ولماذا كنتِ تبكين ؟ |