Dün gece 22 civarında nerede olduğunuzu söyler misiniz? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتنا أين كنت ليلة أمس، حوالي العاشرة مساءً؟ |
Dün gece yarısı nerede olduğunuzu söyler misiniz? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتنا أين كنت ليلة أمس عند منتصف الليل؟ |
Bize 21 Ocak 1984 gecesi olanları... anlatır mısınız lütfen? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتنا عن الحادثة التي حصلت لك في ليلة الواحد والعشرون من يناير عام 1984 |
Neler gördüğünüzü bize anlatır mısınız? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتنا لو سمحت عما رأيت؟ |
Peki, bize söyler misin nasıl oluyor da hala cüzdanın yanında? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتنا كيف تصادف أن محفظتك بحوزتك بعدما أوضحت هذه الصورة؟ |
Kaç kişi olduklarını söyleyebilir misin? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتنا كم كان عددهم؟ |
Zor olduğunun farkındayız ama bize telefon konuşmanızdan bahsedebilir misiniz? | Open Subtitles | نعلم بأنّ هذا الأمر قاسٍ... هلاّ أخبرتنا عن تلك المكالمة؟ |
Olay yerinde boğuştuğunuz adamın adını söyler misiniz? | Open Subtitles | شكراً لك هلاّ أخبرتنا باسم الرجل الذي تشاجرت معه عند مسرح الجريمة؟ |
Bize ne duyduğunuzu söyler misiniz, Bay Claussen. | Open Subtitles | هلاّ أخبرتنا ما ستسمعه يا سيد كلاوسون؟ |
- Evet. Bize, bir medyumun, neden ve nasıl bir CBI dedektifi olduğunu söyler misiniz? | Open Subtitles | {\pos(195,255)} هلاّ أخبرتنا بسبب وكيفية تحوّل وسيط روحي لعميل بمكتب التحقيقات؟ |
Dün gece 22 sularında nerede olduğunu söyler misin? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتنا أين كنت ليلة أمس حوالي العاشرة؟ |
Bize neye benzediğini söyler misin? | Open Subtitles | يا سيدتي, هلاّ أخبرتنا كيف بدا ؟ |
Burada neler döndüğünü söyler misin? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتنا عمّ يحدث هنا؟ |
Bize ismini söyleyebilir misin? - Jesus. | Open Subtitles | هلاّ أخبرتنا باسمك؟ |
Bize başka bir şey daha söyleyebilir misin, Marjorie? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتنا شيئاً آخر يا (مارجوري)؟ |
Bize Dr. Kupps'ın davranışlarından bahsedebilir misiniz? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتنا شيئاً عن سلوك الطبيبة (كوبس)؟ |