ويكيبيديا

    "هل أنت متأكد من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • emin misin
        
    • eminsin
        
    • olduğundan emin misiniz
        
    • istediğinize emin misiniz
        
    • istediğinizden emin misiniz
        
    - Benimkinden birşey duyamıyorum. - Aletten olduğuna emin misin? Open Subtitles لا أسمع شيئا بسماعتي هل أنت متأكد من الأجهزة ؟
    İlişkimizin yaşayabilirliğini test edip cinsel ilişkiyi ertelememizde bir sorun olmadığından emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك بخير لتأجيلنا الجماع حتى تتجاوز علاقتنا المرحلة التجريبية؟
    Bitirdiğine emin misin? - Neler buldun bana? - İlk talep bugün sistemde. Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك أنتهيت منها ؟ ماذا لديك من أجلي ؟
    Yaptığın için pişman olduğun bir şey olmadığından yüzde yüz emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنه لا يوجد أي شيء فعلته وندمت عليه؟
    Bir daha o ateş böceklerini kovalamak istemediğinden emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من انك لم تكن تطارد اليراعات مجدداً؟
    Bunu yapabileceğimize emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أننا نستطيع القيام بذلك؟
    Genç adam, bunu doğru ayakta denediğine emin misin? Open Subtitles أيا الرجل، هل أنت متأكد من إنك تجربه على القدم الصحيحة؟
    Hikayeyi şimdi okumak istemediğine emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك لا تريد أن تقرأ القصة الآن؟
    Kimsenin bilmeyeceğine emin misin? Saati sıkmak zamanı durdurmaz. O kadar korkmamalısın. Open Subtitles هل أنت متأكد من أن أحد لا يعرف أن القبض على الساعة لن يوقف الوقت لا يجب أن تخاف إلى هذا الحد فقد تقوم بحركة سيئة
    Benimle evlenmek istediğinden gerçekten emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك تريد الزواج بي؟ متأكد حقاً؟ بأنك تريد الزواج بي؟
    Onun kayınbiraderin olduğuna emin misin Şerif? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنه كان صهرك أيها الشريف؟
    Bu maymunun kapıdan geçeceğinden emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن القرد سوف يعبر الباب ؟
    Dinle, benim de içeri gelip takılmamı istemediğine emin misin? Open Subtitles الاستماع ، هل أنت متأكد من أنك لا تريد مني للذهاب إلى هناك و شنق للتو ؟
    Hatalar döneminin geri gelmeyeceğinden emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن تلك الفترة المليئة بالأخطاء، لن تعود من جديد؟
    Onu o şekilde koyarak büyüyeceğinden emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنها سوف تنمو، بدون اخراجها من الكيس؟
    Çitin en sevdiğin yerinde resmini çekmemi istemediğinden emin misin? Open Subtitles حبيبى، هل أنت متأكد من أنك لا تريد مني لالتقاط صور للجزء المفضل لديك من السور؟
    Tatlım, mide ilacını yanımıza almadığından emin misin? Open Subtitles حبيبى، هل أنت متأكد من أنك لم تحضر البيبتو بيسمول؟
    Onun bu kodu kıracağına emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من قدرته على فك هذه الشفرة؟
    Sorun değil, çocuğum. Peynirli sandviç yemek istemediğine, emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك لا تريد شطائر بالجبن؟
    emin misin? Sadece gidip gelmek on saat sürer. Open Subtitles هل أنت متأكد من ذلك ان بينجهامتون عل مسافة 5 ساعات
    Beni gördüğünden eminsin değil mi... söyle bana, yarın gelip beni hiç görmediğini söylemeyeceksin, değil mi? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك رأيتني ؟ لن تأتي غداً و تقول لي بأنك لم ترني من قبل ؟
    Bu Baroneların onunkiler olduğundan emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك عائلة بارون هذه هي عائلتها الحقيقية؟
    Sayın Piskopos beni savunmak istediğinize emin misiniz? Open Subtitles سيدي الأسقف هل أنت متأكد من رغبتك بتمثيلي?
    Efendim, bir kart daha istediğinizden emin misiniz? Open Subtitles سيدي، هل أنت متأكد من أنك تريد بطاقة أخرى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد