ويكيبيديا

    "هل انا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mıyım
        
    • muyum
        
    • ben mi
        
    • ben miyim
        
    • miyim ben
        
    •   
    • Öyle mi
        
    • Çok mu
        
    • Bana mı
        
    • müyüm
        
    • Öyle miyim
        
    • mı görüyorum
        
    hmm bakalım, 19, 20 yaşlarındasın? - Haklı mıyım ? Open Subtitles لنرا عمرك في حدود 19, 20 هل انا على صواب؟
    Tek kitaplık bir hadise. Kabul edemiyor bunu! Haksız mıyım? Open Subtitles هو ظاهرة الكتاب الواحد,ولكنه لا يستطيع تقبل ذلك,هل انا محقة؟
    Kızıl Saçlar Kulübü'nün arkasında bir yerlerde Profesör Moriarity'nin olduğunu düşünmekte haklı mıyım? Open Subtitles هل انا مصيب فى ان السيد مورياتى كان بطريقة ما خلف فكرة اتحاد الرءوس الحمر ؟
    Yanılıyor muyum, yoksa biz bu tartışmayı daha önce yapmadık mı? Open Subtitles هل انا مخطأ, ام اننا لم نقم بهذا النقاش من قبل؟
    ben mi yaptım yoksa öğle yemeği kalabalığını mı kovdun? Open Subtitles لقد كنت انا فقط هل انا أخليت حشد الغداء بالكامل
    Alçakça bir şey yaptığını düşünen tek kişi ben miyim? Open Subtitles هل انا الوحيدة التي تظن أن ما فعلته كان رهيباً؟
    - Tabii. Buna hazır mıyım? Open Subtitles لا اصدق انني دعوته ليدخل هل انا مستعدة لكي يدخل؟
    Ben çizgi romanlarda kendini yazan bir adam mıyım? Open Subtitles هل انا الرجل الذي يكتب عن نفسة.. في كتاب هزلي؟
    Bu bok heriflerle aynı yerde yaşamak zorunda mıyım? Open Subtitles هل انا مضطر حقا الي العيش مع هولاء الحثاله في نفس الحي ؟
    Ne zaman bir sürüyü bu gizli ağıla geri getirsek tam olarak aynı yere oturup manzaramı kapattığını düşünmekte haklı mıyım? Open Subtitles هل انا محق فى إفتراض ان كل مرة... نجلب القطيعِ إلى هذا العرين السري... تصر على الجلوس في البقعة نفسها المضبوطة...
    Bununla 2 hafta uğraşacak mıyım? Open Subtitles هل انا مضطره للتعامل مع هذا للاسابيع القادمه ؟
    Burada bir et lokantası bile yok. Haksız mıyım? Open Subtitles حتى انهم لا يمتلكون بيت محترم هنا هل انا محق ؟
    ve kendimi daha fazla sınamak adına -- Saflaşıyor muyum? TED ومن ثم طرحت على نفسي تساؤلا .. هل انا بسيط التفكير بهذا التصرف
    Kafalarımızı dikkatimizi dağıtan meşguliyetlerle dolduruyoruz ki; İyi miyim? Mutlu muyum? Çocuklarım düzgün büyüyorlar mı? Politikacılar beni gözeten TED نملأ رؤوسنا بالتلهي ، بالمشغوليات، بحيث أننا لا نملك أن نسأل، هل انا مرتاح؟ سعيد؟ وأطفالي يكبرون بشكل سليم، أليس كذلك؟
    Yanlıyor muyum yoksa? Open Subtitles هو المتزلج الفضي الحقيقي هل انا على صواب أم لا ؟
    Aşırı hızlı olduğumuzu düşünen tek ben mi varım şimdi? Open Subtitles هل انا الوحيد الذي يفكر الان إننا في سرعة خطرة؟
    Peşimizde bu herif olduğu sürece harekete geçemeyeceğimizi düşünen bir tek ben mi varım? Open Subtitles هل انا الوحيد هنا الذى يشعر اننا لن نستطيع التحرك ؟ مع ذلك الكئيب اعتقد اننا ينبغى علينا ان ننبذه
    Ananasın nereden geldiğini merak eden bir tek ben miyim? Open Subtitles هل انا الوحيد الذي يريد معرفة ما سر الاناناس ؟
    Bunun tuhaf olduğunu düşünen bir tek ben miyim? Hayır. Open Subtitles هل انا الوحيدة التي تعتقد ان شيء غريب يحدث هنا؟
    Bir çaylağa para yatıracak kadar deli miyim ben? Open Subtitles هل انا مجنون حتى أضع المال على وجه جديد ؟
    - Mobil laboratuvar. - Rüzgarın yönü değişti yoksa? Open Subtitles المختبر المتنقل هل انا اتخيل ام أن اتجاه الرياح تغير
    Bir cinayetle ilgili sorular soruyorum diye ahmağım, Öyle mi? Open Subtitles هل انا أحمق لأننى اريد أجابات عن جريمة القتل ؟
    Evet, yolunda. Niye sordun ki? İçeride Çok mu kaldım? Open Subtitles نعم , انا بخير لماذا , هل انا هنا منذ مدة طويلة ؟
    Bana mı öyle geliyor yoksa her zaman ameliyatı mı var? Open Subtitles هل انا اشعر هكذا ام انه هو دائما لديه جراحة ؟
    hayır, hayır... neden, o kadar kötü müyüm. Open Subtitles انا... لا.لا.لا لماذا هل انا سيئ لهذه الدرجه
    Ben sığ biri değilim, Öyle miyim? Open Subtitles انا لست سطحيا .. هل انا كذلك ؟
    Kıyafet zevkimi öpeyim. Rüya mı görüyorum ben? Open Subtitles يا الهي هل انا احلم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد