ويكيبيديا

    "هل بالإمكان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • miyiz
        
    • musunuz
        
    • mümkün mü
        
    • mısınız
        
    O zaman -- Cyril, sanat gezimizi yükleyebilir miyiz, ona ne isim vereceğiz? TED سيريل، هل بالإمكان تحميل رحلتنا الفنية ماذا ندعوها؟
    Hedef çok yakın. Atışa uygun bir mesafeye taşıtabilir miyiz? Open Subtitles إنّ الهدف قريب جداً هل بالإمكان أن نضعه على مسافة مناسبة للرمي؟
    Bay Gittes eğer mümkünse, bu konuyu yalnız görüşebilir miyiz? Open Subtitles سيد جيتس، هل بالإمكان أن نناقش هذا الأمر لوحدنا؟
    Ağzınızı kapatabiliyor musunuz? Open Subtitles هل تستطيعي إغلاق فمك ؟ هل بالإمكان أَن تعضي ؟
    duygusal sıkıntılarınızı fiziksel sıkıntılara dönüştürüyor olmanız mümkün mü? TED هل بالإمكان أن تحوّل المعاناة العاطفيّة إلى مجرد انزعاج مادي؟
    Çantaları düzelteyim. Bunu tutar mısınız? Open Subtitles أوه، ترك الحقائب غير مربوطة هل بالإمكان أن تمسكي هذا؟
    İyiyim teşekkürler. Seninle bir dakika konuşabilir miyiz? Open Subtitles غرامة، شكرا لكم هل بالإمكان أن أتكلّم معك لمدّة يدوّن؟
    Kızlar pijama partisini kesebilir miyiz lütfen? Open Subtitles بنات، هل بالإمكان إيقاف احتفال البيجامة؟
    - Kayalıkların içinde mi? - Oraya girebilir miyiz? Open Subtitles ـ مباشرة في وجه الصخرة ـ هل بالإمكان أن نصل إليه؟
    - Kayalıkların içinde mi? - Oraya girebilir miyiz? Open Subtitles ـ مباشرة في وجه الصخرة ـ هل بالإمكان أن نصل إليه؟
    Konuşabilir miyiz? Open Subtitles بيسسانت. هل بالإمكان أن أتكلّم معك لثانية؟
    Maçtan önce bu işi halledebilir miyiz? Open Subtitles هل بالإمكان الإنتهاء من ذلك قبل المباراة
    - Ona diş bulabilir miyiz? Open Subtitles هل بالإمكان أن نحصل له على بعض الأسنان ؟
    - Ona biraz diş takabilir miyiz? Open Subtitles هل بالإمكان أن نحصل له على بعض الأسنان ؟
    Uydu, şehre gidebilir miyiz lütfen? Open Subtitles ستلايت، هل بالإمكان أن نذهب إلى المدينة؟
    Konuşmanız bittiyse iş konuşabilir miyiz? Open Subtitles عندما ينتهي الحديث بينكما، هل بالإمكان أن نعود إلى العمل؟
    - Artık bu konuyu kapatabilir miyiz? Open Subtitles حسناً، هل بالإمكان أن نجتاز هذا ، أرجوك؟
    Sadece sakinleşip ağır olur musunuz? Open Subtitles هل بالإمكان رجاءً أن تهدئي وتأْخذي الأمور بسهولة ؟
    -Lütfen altı çizili yerleri mahkemeye yüksek sesle okur musunuz? Open Subtitles هل بالإمكان رجاءً أَنْ يَقْرأَ الجزء المُبرَز؟
    Hücrede iki parça metali kaynak yapmak mümkün mü? Open Subtitles هل بالإمكان لحم قطعتين من المعدن هنا في الزنزانة؟
    Hücrede iki parça metali kaynak yapmak mümkün mü? Open Subtitles هل بالإمكان لحم قطعتين من المعدن هنا في الزنزانة؟
    Afedersiniz efendim, lütfen şu makbuzu imzalar mısınız? Open Subtitles معذرة يا سيدي هل بالإمكان أَنْ توقّعَ هذا الإيصالِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد