ويكيبيديا

    "هل تتوقع مني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mı bekliyorsun
        
    • mı bekliyorsunuz
        
    • beklemiyorsun
        
    • etmemi mi bekliyorsun
        
    Bir uçan dairenin inip arkadaşınızı alarak uzaya götürdüğüne inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني ان اصدق ذلك الصحن الطائر هبط واخذ صديقك بعيدا للفضاء الخارجي؟
    Benden, onun bir kadın için emekli olduğuna inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني ان اصدق ان تقاعد من اجل امراءه؟
    tüm suç yaşamının tembelliğine dayandığına inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أن حياتك الإجرامية مرتبطة بكسلك؟
    Bir adam sana silah doğrultmuştu, Az daha öldürülüyordun, bunu unutmamı mı bekliyorsun. Open Subtitles رجل يضع المسدس عليك، اراد قتلك هل تتوقع مني ان انسى ذلك؟
    Titian ve Tintoretto ile yarışmamı mı bekliyorsunuz benden? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أتنافس مع "تايتان" و "تينتوريتو"؟
    -Onu öldürmediğine inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني تصديق أنكَ لم تقم بقتله ؟ لم أقتله
    Benden arabamı bu mahallede bırakmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أترك سيارتي في هذا الحي يا رجل ؟
    Bu kasapların ailemle ilgilendiklerine inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني ان اصدق ان هؤلاء السفاحين يهتمون بأمر عائلتي؟
    Ne bütün gece burada kalmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles مهلاً، هل تتوقع مني أن أبقى هنا طيلة الليل؟
    Onu buraya zulalamadığına inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أنها ليست مختبئة هنا؟
    Sahiden oturup patronunun, karını elinden alışını izlediğine inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني التصديق فعلاً أنّك جلست وسمحتَ لرئيسك بأخذ زوجتكَ بعيداً عنك؟
    Orada masum bir çocuğu öldürdükten ve birini de samanlığa bağladıktan sonra, ...söylediğin herhangi bir söze inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أثق بأي كلمة تقولها , ولديك شاب بريء ضرب لدرجة الموت ومقيد بــالحظيرة ؟
    Sen de eski bir çete üyesine inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles و هل تتوقع مني أن أصدق رجل عصابات سابق مسكين ، مثلك ؟
    John Glenn'in resmimi uzayda baksın diye ona vermen için... yalvardığına inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن نعتقد أن جون جلين توسلت لك لقطع الصورة خارج بلدي حتى انه يمكن أن ننظر إليها في الفضاء؟
    Anomali tespit ekipmanını açık arttırmayla sattığına inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أنّكَ قمتَ بمزاد علني لبيع أدوات كاشف الهالات الخاص بك.
    Gerçekten buraya yanlışlıkla geldiğine inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني حقاً بأن أصدق بأنك دخلت إلى هنا بمحض الصدفة ؟
    Benden ağlamamı mı bekliyorsun ve seni ne kadar derinden çok sevdiğimimi anlatmamı istiyorsun... Open Subtitles هل تتوقع مني ان اشرع في البكاء واخبرك كم انا مغرمة بك
    Benden senin bununla ilgili bilgin olmadığına inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق بأنه ليس لديكَ علم بهذا ؟
    Onu başka birinin öldürdüğüne inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني التصديق أن شخص آخر قتلها ؟ من ؟
    Buna sahiden inanmamı mı bekliyorsunuz? Open Subtitles هل تتوقع مني حقاً أن أصدّق ذلك؟
    Bu operasyona körü körüne dalacağımı beklemiyorsun ya? Open Subtitles هل تتوقع مني القفز إلى هذه العملية ؟
    Onları ikna etmemi mi bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أقنعهم جميعا بالبيع ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد