ويكيبيديا

    "هل تحاول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mı çalışıyorsun
        
    • mi çalışıyorsunuz
        
    • mi istiyorsun
        
    • etmeye mi çalışıyorsun
        
    • mi çalışıyor
        
    • mi çalisiyorsun
        
    • çalışıyor musun
        
    • beni mi
        
    • için mi
        
    • mı geçiyorsun
        
    • mu söylüyorsun
        
    • çalışıyor musunuz
        
    Yapmaya çalıştığın... verdiğimiz onca çabadan sonra, kariyerini çöpe atmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles . . هل تحاول أن , بعد كل العمل الذي كلفت به
    Ondan para mı almaya çalışıyorsun, yoksa yatmaya mı çalışıyorsun ? Open Subtitles ماذا، أتحاول الحصول على النقود منها هل تحاول أن تنام معها؟
    Yeni bir dünya rekoru kırmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles هل تحاول احراز رقما قياسيا عالميا جديدا؟
    Kaba olmaya mı yoksa saygısızlık etmeye mi çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تحاول أن تكون وقحا أو عديم الاحترام أم ماذا؟
    Hayatını bir kalemde silmek mi istiyorsun? Open Subtitles هل تحاول التخلي عن حياتك التي حافظت عليها بشق الأنفس ؟
    Hey, rolümü çalmaya mı çalışıyorsun ? Open Subtitles انت، هل تحاول ان تاخذ دور البطولة مني ايها الصغير؟
    Çocukluğumuzda olduğu gibi bizi korkutmaya mı çalışıyorsun David? Open Subtitles هل تحاول أن تخيفنا ياديفيد؟ كما عندما كنا صغارا؟
    İrlandalı R B şarkıcısı falan olmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles اي نوع من الاسماء الغبية هذا؟ هل تحاول ان تبدو كمغني ايرلندي؟
    Bu vahşi doğada onu senin için cazip kılan ne? Koca bir domuz olmaya mı çalışıyorsun yoksa bu senin doğanda mı var? Open Subtitles ما الذي يجعلكم تنظرون جميعا اليه هل تحاول ان تكون حيوان ام هذه شئ طبيعي؟
    Arkamdan başka programa çıkmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles هل تحاول الإشتراك ببرنامج آخر؟ من وراء ظهري؟
    Damarıma basmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles هذا صحيح, لقد فعلت هل تحاول إخراح جانبي السيء ؟
    Bir psikoloğun üstünde ters psikoloji uygulamaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles هل تحاول استخدام علم النفس العكسي على اختصاصي في علم النفس ؟
    Gözümü kırpmadan öldürebilmem için beni kandırmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles هل تحاول اقناعي ان اقتله دون ان تطرف لي عين؟
    Harika bir kadın yaratmaya mı çalışıyorsun... Gelin ya da bir şey mi? Open Subtitles هل تحاول ان تبنى المرأة المثالية عروستك او شيئا ما ؟
    ben korkutmaya mı çalışıyorsun? bu gece ölmeyeceğim. Open Subtitles هل تحاول أت تُخيفنى ؟ لن نسمح لهم أن ينزلوا على شواطئنا أنا لن أُبحر فى ظلام الليل
    Sen de dene, bunları da yanıma alayım. Beni şişmanlatmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles جرب هذا ، ساخذ المزيد قبل ان أبدا جولاتي هل تحاول ان تجعلني سميناً؟
    Senin ayrıcalığını kabul etmeyen adamlardan öç almaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles هل تحاول أن تنتقم من الأشخاص الذين لم يوافقوا على تثبيتك في العمل؟
    İşimi kolaylaştırmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles هل تحاول ان تجعل هذا سهلا علي؟ باعترافك انت
    Bilerek akşamımı mahvetmeye mi çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تحاول متعمداً أن تفسد أمسيتى ؟
    Okulun bütün kızlarını tiksindirmek mi istiyorsun? Open Subtitles هل تحاول أن تنفر كلّ الفتيات في المدرسـة ؟
    Tüm sırlarımı anlatmak için beni sarhoş etmeye mi çalışıyorsun, Henry? Open Subtitles هل تحاول ان تجعلني ثملا هنري؟ وأن أخبرك بكل أسراري
    Benim Fransa'yla olan müttefikliğimi yok etmeye mi çalışıyor? Open Subtitles هل تحاول تدمير تحالفي مع فرنسا؟
    Havadan sudan konusmaya mi çalisiyorsun? Tatlim, cidden buna hiç gerek yok. Open Subtitles هل تحاول القيام بمحادثة صغيرة؟
    Yanındayken saçını koklamaya çalışıyor musun? Open Subtitles هل تحاول شم شعرها كلما كانت بجوارك؟
    Kendimi zaten suçlu hissediyorum. Bunun için beni mi suçluyorsun? Open Subtitles لقد شعرت بالفعل بالذنب ، هل تحاول لومني على ذلك؟
    Ne yani, kendini bu şeyin içine benim için mi tıkıştırdığını söylüyorsun? Open Subtitles لحظة , هل تحاول القول بأنك ضغطت نفسك في هذه لأجلي ؟
    - Dalga mı geçiyorsun? Open Subtitles هل تحاول المرح ؟
    Bana tüm bunların bir deniz canavarı yüzünden olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تحاول ان تخبرنى ان كل هذا من اجل وحش البحر؟
    Dünya'yı değiştirmeye çalışıyor musunuz? Open Subtitles هل تحاول انجاز شيء ما؟ هل احاول انجاز أي شيء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد