Sizi takip etmesine izin mi verdin? | Open Subtitles | وماذا ، هل تركته يتبعكما فحسب ؟ |
Çocukları almasına izin mi verdin? | Open Subtitles | هل تركته يأخذ هؤلاء الاطفال؟ |
Şaka mı yapıyorsun? Yalnız gitmesine izin mi verdin? | Open Subtitles | , هل تركته يذهب بمفرده ؟ |
Onu yine tek başına mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركته هناك على كيفه؟ |
Taş ocağında mı bıraktın yoksa? | Open Subtitles | هل تركته في معمل الحجارة ؟ |
Onu hiç bilgisayarının başında yalnız bıraktın mı? | Open Subtitles | هل تركته من قبل وحيداً مع حاسوبك؟ |
Yer altında mı bıraktınız? | Open Subtitles | هل تركته في الأرض؟ سبعة ملايين لعينة؟ |
- Gitmesine izin mi verdin? | Open Subtitles | ـ هيا ـ هل تركته يرحل؟ |
- Telefon açmasına izin mi verdin? | Open Subtitles | هل تركته يجري مكالمة هاتفية - لا - |
- Az önce seni yenmesine izin mi verdin? | Open Subtitles | هل تركته يهزمك بوقتٍ سابق؟ -كلاّ . |
Kaçmasına izin mi verdin? | Open Subtitles | هل تركته يذهب؟ |
Onun yaşamasına izin mi verdin? | Open Subtitles | هل تركته يعيش؟ |
Telefonumu unutmuşum. Üst katta mı bıraktın? | Open Subtitles | نسيت هاتفي - هل تركته في الطابق العلوي؟ |
Onu orada mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركته هناك؟ |
- Onu orada mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركته هناك؟ |
Onu bıraktın mı yoksa? | Open Subtitles | هل تركته يذهب ؟ |
Herhangi bir noktada onu yalnız bıraktın mı? | Open Subtitles | هل تركته لوحده لأي فترة؟ |
Hayatta bıraktın mı? | Open Subtitles | هل تركته حياً؟ |
- Onu orada mı bıraktınız? | Open Subtitles | إنتظر، هل تركته هناك فقط ؟ |
- Uçakta mı bıraktınız? - Hayır. | Open Subtitles | - هل تركته على الطائرة؟ |
Onu orada mı bıraktınız? | Open Subtitles | هل تركته هناك؟ |