| Sizi takip etmesine izin mi verdin? | Open Subtitles | وماذا ، هل تركته يتبعكما فحسب ؟ |
| Çocukları almasına izin mi verdin? | Open Subtitles | هل تركته يأخذ هؤلاء الاطفال؟ |
| Şaka mı yapıyorsun? Yalnız gitmesine izin mi verdin? | Open Subtitles | , هل تركته يذهب بمفرده ؟ |
| Onu yine tek başına mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركته هناك على كيفه؟ |
| Taş ocağında mı bıraktın yoksa? | Open Subtitles | هل تركته في معمل الحجارة ؟ |
| Onu hiç bilgisayarının başında yalnız bıraktın mı? | Open Subtitles | هل تركته من قبل وحيداً مع حاسوبك؟ |
| Yer altında mı bıraktınız? | Open Subtitles | هل تركته في الأرض؟ سبعة ملايين لعينة؟ |
| - Gitmesine izin mi verdin? | Open Subtitles | ـ هيا ـ هل تركته يرحل؟ |
| - Telefon açmasına izin mi verdin? | Open Subtitles | هل تركته يجري مكالمة هاتفية - لا - |
| - Az önce seni yenmesine izin mi verdin? | Open Subtitles | هل تركته يهزمك بوقتٍ سابق؟ -كلاّ . |
| Kaçmasına izin mi verdin? | Open Subtitles | هل تركته يذهب؟ |
| Onun yaşamasına izin mi verdin? | Open Subtitles | هل تركته يعيش؟ |
| Telefonumu unutmuşum. Üst katta mı bıraktın? | Open Subtitles | نسيت هاتفي - هل تركته في الطابق العلوي؟ |
| Onu orada mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركته هناك؟ |
| - Onu orada mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركته هناك؟ |
| Onu bıraktın mı yoksa? | Open Subtitles | هل تركته يذهب ؟ |
| Herhangi bir noktada onu yalnız bıraktın mı? | Open Subtitles | هل تركته لوحده لأي فترة؟ |
| Hayatta bıraktın mı? | Open Subtitles | هل تركته حياً؟ |
| - Onu orada mı bıraktınız? | Open Subtitles | إنتظر، هل تركته هناك فقط ؟ |
| - Uçakta mı bıraktınız? - Hayır. | Open Subtitles | - هل تركته على الطائرة؟ |
| Onu orada mı bıraktınız? | Open Subtitles | هل تركته هناك؟ |