Kuzeyin Koruyucusu Roose Bolton kalırsa güvende olacaklarını mı sanıyorsun? - Sansa. | Open Subtitles | هل تظن أنهم سيبقون في مأمن من روز بولتون إذا ظلّوا هنا؟ |
Paraları verdiğinde seni bırakacaklarını mı sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظن أنهم سيتركونك تفلت من بين أيديهم بعد أن تصبح النقود معك؟ |
Bizi umursadıklarını mı sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظن أنهم مهتمون بنا ؟ |
Bones'dan bahsediyoruz, Hodgins'den. Havalarını arttıracak yöntemler bulmamışlar mıdır? | Open Subtitles | هل تظن أنهم لم يجدوا طريقة لتمديد مخزون الهواء ؟ |
- Sizce aşağıda olduğumuzu biliyorlar mıdır? | Open Subtitles | هل تظن أنهم يعرفون أننا هنا في الأسفل؟ |
Onlara Gümüş Madalyaları verileceğini düşünüyor musun? | Open Subtitles | هل تظن أنهم سيحصلون على نجوم فضية ؟ |
Bunları kabul edeceklerini düşünüyor musun? | Open Subtitles | هل تظن أنهم يقبلون هذه؟ |
- Sence bizi de kurtarırlar mı? - Pek sanmam. | Open Subtitles | هل تظن أنهم سيرسلون لنا فريق إنقاذ غير محتمل |
Kendini insan ırkının kurtarıcısı mı sanıyorsun Max? | Open Subtitles | هل تظن أنهم منقذو البشرية يا (ماكس)؟ |
Sence sadece videoyu izleyip öylece oturmuşlar mıdır? | Open Subtitles | هل تظن أنهم يشاهدون هذا الفيديو؟ |
Beni duymuşlar mıdır? | Open Subtitles | هل تظن أنهم سمعوني؟ |
Kızacaklarını düşünüyor musun? | Open Subtitles | هل تظن أنهم يغضبون؟ |
Playboy Kulübü'ne gitmek ister misin? Sence bizi içeri alırlar mı? | Open Subtitles | هل تريد الذهاب الى نادي بلاي بوي هل تظن أنهم سيدعوننا ندخل؟ |