ويكيبيديا

    "هل تعد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söz veriyor musun
        
    • söz verir misin
        
    • mi sayıyorsun
        
    • Söz mü
        
    • mı hazırlıyorsun
        
    • söz veriyor musunuz
        
    • söz verebilir misin
        
    Michael, bu Nişanın yüce amaçlarına sadık kalmaya; fakirlere, yoksullara ve hastalara özel bir ihtimam göstermeye söz veriyor musun? Open Subtitles هل تعد مايكل كورليونى بان تحافظ على الهدف النبيل لتلك الشارة وان تساعد الفقير والمحتاج ومن عنده مرض
    İyilikte ve kötülükte, hastalıkta ve sağIıkta ölüm sizi ayırana kadar onu sevip onurlandıracağına söz veriyor musun? Open Subtitles هل تعد بأن تحبها وتخلص لها وتكرمها في السراء والضراء في الصحة والمرض حتى يفرقكما الموت ؟
    Nick, eğer sana birşey söylersem kimseye söylemeyeceğine söz verir misin? Open Subtitles نك , لو اخبرتك شيئاً هل تعد بأنك لن تخبر أحداً
    Kapıyı açıp dışarı çıkarsam onu incitmeyeceğine söz verir misin? Open Subtitles إذا فتحت الباب وخرجت، هل تعد ألا تؤذيها؟
    - Ne demek yani? - Pekâlâ, üç dediğimde. - Şimdi mi sayıyorsun? Open Subtitles حسنا، عند الوصول لثلاثة هل تعد الآن ؟
    Benden nefret etmeyeceksin, Söz mü? Open Subtitles rlm; هل تعد ألا تكرهني؟
    Mürettebatın psikolojik raporlarını mı hazırlıyorsun? Open Subtitles هل تعد تقريراً نفسياً عن الطاقم؟
    Daha iyi hissedeceğime dair söz veriyor musunuz? Open Subtitles هل تعد بأن هذا سيجعلني أشعر بأنني أفضل ؟
    İyi günde ve kötü günde, hastalıkta ve sağlıkta zenginlikte ve yoksullukta ölüm bizi ayırana dek yanımda olacağına ve hayatının sonuna kadar beni seveceğine söz veriyor musun? Open Subtitles هل تعد بأن تظل معي من الان وصاعدا في الرخاء والشده في المرض أو في الصحة في الثراء او في الفقر
    Benimle kutsal bir hayat geçireceğine ne olursa olsun sadık kalacağına Tanrı'nın öğretilerine göre yaşayacağına söz veriyor musun? Open Subtitles هل تعد بحياة مقدسة معي وأن تظل مخلصا مها حصل وفقا لتعاليم ربنا؟
    Onu her gün kalbinde taşıyarak yaşacağına söz veriyor musun? Open Subtitles هل تعد بأن تعيش كل يوم و هو معك فى قلبك؟
    Simdi, Roland... bu kadini sevecegine söz veriyor musun? Open Subtitles ـ رولاند ـ هل تعد بأن تحب هذه المرأة
    Ya sen, Todd ömrünün sonuna kadar bu bayanı seveceğine ve koruyacağına söz veriyor musun? Open Subtitles هل تعد يا "تود" أن تحب و تحمي هذه السيده إلى آخر العمر؟
    Üzerini çıkartmayacağına dair söz veriyor musun? Open Subtitles لا أدري , هل تعد بأن تظل مرتدياً قميصك؟
    Gücünü k ötüye değil, iyiye kullanacağına söz verir misin? Open Subtitles هل تعد لإستعمال قوتك للخير وليس للشر
    Seninle gelirsem, benimle ilgileneceğine söz verir misin? Open Subtitles إذا أتيت معك، هل تعد أن تعتني بي ؟
    Seni serbest bırakırsam, benim de serbest kalacağıma söz verir misin? Open Subtitles ان اطلقت سراحك هل تعد باطلاق سراحي؟
    - Pekâlâ, üç dediğimde. - Şimdi mi sayıyorsun? Open Subtitles حسنا ، عند الوصول لثلاثه - هل تعد الآن؟
    Çentikleri mi sayıyorsun? Open Subtitles (عُليّة (بيانكا الساعة 1 و 57 دقيقة مساءً{\fad(500,800)}{\pos(220,220)} هل تعد الوسائد ؟
    Söz mü? Open Subtitles هل تعد ؟
    Kahvaltı mı hazırlıyorsun? Open Subtitles هل تعد الإفطار ؟
    Gideceğinize söz veriyor musunuz? Open Subtitles هل تعد بالراحيل؟
    Dairede kalacağına dair Joe'ya söz verebilir misin? Open Subtitles هل تعد جو ان تبقى في الشقة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد