ويكيبيديا

    "هل تعلمين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biliyor musunuz
        
    • biliyor muydun
        
    • farkında mısın
        
    • biliyorsun
        
    • biliyor muydunuz
        
    • bilir misin
        
    • anlıyor musun
        
    • olduğunu biliyor musun
        
    • biliyor musun sen
        
    • var biliyor musun
        
    • anladın mı
        
    • bilmiyor musun
        
    • haberin
        
    • bilirsin
        
    • biliyormusun
        
    Bir şirket kurmak istediğimi anneme söylediğimde bana ne dedi biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلمين ما الذي أخبرتني به أمي عندما أخبرتها برغبتي لإنشاء شركة؟
    Bu olaydan sonra ne kadar Twitter takipçisi edindiğimi biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلمين على كم متابعا على التويتر حصلت بعد ذلك ؟
    Sen kesinlikle göğsümü en fazla kabartan başarımsın, bunu biliyor muydun? Open Subtitles أترين ؟ انتي مدعاة للفخر بالنسبة لي هل تعلمين ذلك ؟
    Doğu Teksas'da New York'dakinden daha fazla sıçan olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles لكن هل تعلمين ان هناك جرذان في تكساس اكثر من نيويورك؟
    Emin olduğum için kabul ettim, ama niçin burada olduğumuzun farkında mısın? Open Subtitles إذا كان كذالك , أنا أقبل به , ولكن هل تعلمين لماذا نحن هنا ؟
    Senin nerede yaşadığını biliyor ve sen ona nasıl ulaşacağını biliyorsun? Open Subtitles إذن هو يعلم أين تعيشين، وأنتِ هل تعلمين كيف تصلين إليه
    Uh, kızınız Daniel Stinger adında birini tanıyor muydu hiç biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلمين إذا كانت ابنتك قد عرفت رجلا يدعى دانييل ستينغر ؟
    Uçurtmayı hangi kuvvet uçurur, biliyor musunuz? Ona kaldırma kuvveti denir. Open Subtitles هل تعلمين ما هي القوة التي تجعل الطائرة الورقية تطير ؟
    biliyor musunuz, bu odadaki her koltuk sevdiğim atların kıllarıyla doldurulmuştur beni seven atların. Open Subtitles هل تعلمين, ان كل كرسى فى هذه الغرفة محشّو بشعر الخيول التى اعشقها واعتقد انهم يحبوننى
    Sürekli olarak sulanan bir arazinin ederini biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلمين كم تساوي هذه الأراضي عندما تكون إمدادات المياه ثابتة؟
    Öyle mi? Ünlü Fransız şairin orayı nasıl anlattığını biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلمين ماذا يسمَي ذلك شاعر فرنسي مثلي؟
    Martyn Fleming'i nerde bulabileceğimi biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلمين أين بوسعي العثور على مارتين فليمنغ؟
    Kosta Rika'daki evini, çevre dostu oda-kahvaltı bir otele dönüştürdüğünü biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلمين بأنها قلبت منزلها في كوستا.ريكا إلى سرير صديق للبيئة وفطور؟
    Versay'da ki sarayda 2000 tane pencere oldugunu biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلمين أنه هناك 2000 نافذة في قصر فيرساي ؟
    Bebeklerin kemiklerinin ilk iki yıl boyunca elastik kaldığını biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلمين أن عظام الرضيع تظل مطاطية لأول عامين في حياته؟
    Cehennemde zorbalar için özel bir bölüm olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلمين أن هُناك قسم خاص فى الجحيم تم إعداده
    Onu yakalamada kullanacağın yola çok yakınsın, farkında mısın? Open Subtitles هل تعلمين انك تفكرين بأفضل طريقه يمكن العثور عليه بها
    Bize meteor yağmurundan bahset. Meteor yağmuru nedir biliyorsun, değil mi? Open Subtitles اخبرنا عن دش النيزك و هل تعلمين ما هو دش النيزك؟
    Bayan Nelson, katilin tutuklanması ve mahkum edilmesine yol açan bilgi için toplam 8000 bin dolar ödül verildiğini biliyor muydunuz? Open Subtitles انسة نلسن، هل تعلمين ان المكافآت على المعلومات التي تقود الي اعتقال وإدانة القاتل بلغت ثمانية آلاف دولار؟
    Beni büyüten kadından hatırımda kalan son anı neydi bilir misin? Open Subtitles هل تعلمين ماهو آخر شيء أتذكرة عن المرأة التى قامت بتربيتي؟
    Bunların hepsi kulağa muhteşem geliyor, peki ama balık ya da biftekten anlıyor musun? Open Subtitles كل شيئ يبدو رائعا لكن هل تعلمين أي شيء عن اللحم؟ أو السمك؟
    Bunca yıldır partilerime kaç kişinin katılmış olduğunu biliyor musun ? Open Subtitles هل تعلمين عدد الأشخاص الذين تواجدوا في حفلاتي على مر السنين؟
    Baştan aşağı sana ne kadar para harcadım biliyor musun sen? Open Subtitles هل تعلمين كم هو المال الذي أنفق عليك من رأسك الى اخر قدميك؟
    Şu anda cebinde ne kadar var, biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين كم يملك من المال في محفظته الآن ؟
    Ama peynir yalnız kalıyor, dediğimi anladın mı? Open Subtitles لكن الجبن بقي وحيدا هل تعلمين ماذا اعني؟
    Sadece polise kapıyı açman gerektiğin bilmiyor musun? Open Subtitles هل تعلمين أنه ينبغي عليكي أن تفتحين للشرطة ؟
    Bu mağazada beni kaç göz izliyor haberin var mı? Open Subtitles هل تعلمين كم من العيون تراقبني في هذا المتجر ؟
    bilirsin, TV ve telefonlar yüzünden havada çok fazla manyetik dalga dolaşıyor. Open Subtitles هل تعلمين أن هناك العديد من الموجات المغناطيسية تنتقل في الهواء بسبب التليفزيون و الهواتف
    biliyormusun bu sezon kaç para harcadım... kostüm kiralama ve seyahat masrafları ne kadar tuttu? Open Subtitles هل تعلمين كم هو صافى دخلى الموسم الماضى بعد خصم مصاريف السفر وتأجير الملابس ،وخلاف ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد