ويكيبيديا

    "هل تقول لي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mı söylüyorsun
        
    • mu söylüyorsun
        
    • mu söylüyorsunuz
        
    • mü söylüyorsun
        
    • söyleyeceksin
        
    • mı söylüyorsunuz
        
    Bana ne yapacağımı mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تقول لي ما علي فعله هنا , أيها الغبي ؟
    Bu kadar kız varken bana pezevenklik yapmadığını mı söylüyorsun? Open Subtitles إذاً , أحضر لى فتاة أخرى مسموح لها أنت لديك هنا ثمانى فتيات هل تقول لي أنك لا تعمل قواد لهم ؟
    Bana Nano Ülkesi'nin yeniden canlandırılamayacağını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تقول لي ان دولة نانو لن تنهض وتعود كما كانت
    Bu izlerin 1960 ve 1930'lardan kalma olduğunu mu söylüyorsun ? Open Subtitles هل تقول لي أن هذه من عامي 1960 و 1930 ؟
    Özür dilerim ama şimdi siz buranın suç mahalli olduğunu mu söylüyorsunuz? Open Subtitles أنا آسف. هل تقول لي هذه الغرفة هو نوع من مسرح الجريمة؟
    Bana bu akşam tek bir herifin sekiz adamımı öldürdüğünü mü söylüyorsun? Open Subtitles مهلاً، هل تقول لي أنّ شخصاً واحداَ قتل ثمانية من رجالي الليلة؟
    Azıcık bile korkmadığını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تقول لي إنك لم تكن خائفاً ولو قليلاً؟
    Polislerin bununla ilgili bir şey yapamayacağını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تقول لي أن الشرطة لا تستطيع فعل أي شيء بشأن هذا؟
    Ve Jerry. Bunun bir çeşit hastalıklı öc alma olmadığını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تقول لي بأن ذلك لم يكن نوعاً من الانتقام المريض؟
    Ne, leoparların ordu stratejisi kullandığını mı söylüyorsun? Open Subtitles ماذا، هل تقول لي أن الفهود تستخدم استراتيجية عسكرية؟
    Şimdi bu kadının onu bir kukla gibi oynatmadığını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تقول لي أن هذه المرأة لا تسحب سلاسله وكأنه دمية ؟
    20 yıldır numara yaptığını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تقول لي انك كنت تتظاهر لعشرين سنة
    Diğer bütün koltukları boş kılan o özel koltuğu satın aldığını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تقول لي... ... أن قمت بشراء كرسي الذي يجعل جميع أنظمة صالة أخرى عفا عليها الزمن؟
    Başka bir insan evladından tavsiye aldığını mı söylüyorsun? Open Subtitles أرجوك! هل تقول لي أنك أصغيت إلى نصيحة مخلوق بشري آخر ؟
    Yani bu işi kendisinin yaptığını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تقول لي إنها فعلت هذا بنفسها؟
    Bu kasabada herkesin senin gibi olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تقول لي أن كل شخص في هذه البلدة مثلك؟
    Peki, masası temiz diye onun masum olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles حسنا , هل تقول لي بأنها بريئة لا مكتبها مرتب ؟
    Bunun da tesadüf olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تقول لي أن هذه مصادفة أيضاً؟
    Ona dedim ki, " Siz şimdi bana bir senedir bu ofiste iş almaya çalışan tek kadin ben olduğumu mu söylüyorsunuz?" TED فقلت: هل تقول لي أنني المرأة الوحيدة التي اتمت صفقة في هذا المكتب منذ عام؟
    Yeni hükümetinizin ilk resmi fiillerinden birinin insanlarıma saldırıp onları kaçırmak olduğunu mu söylüyorsunuz? Open Subtitles هل تقول لي بأنّ واحدة من أوّل الأفعال الرسمية من حكومتك الجديدة كانت أن تهاجم وتختطف رجالي؟
    Kızı tepeleyecek kadar bile hızlı değil. Bir oduncudan, ürktüğünü mü söylüyorsun? Open Subtitles إنه عامل بسيط هل تقول لي أن خائف من حطّاب؟
    Bir sonraki başkanın kim olacağını mı söyleyeceksin? Open Subtitles هل تقول لي من سيصبح في البيت الأبيض خلال السنوات الأربع القادمة
    Memur Daws ve ortağını onun vurmadığını mı söylüyorsunuz? Open Subtitles هل تقول لي أنه لم يطلق النار على الضابط داوز و شريكه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد