Tanrı homoseksüellik için tam olarak ne söylemiş duymak ister misiniz? | Open Subtitles | هل تود أن تسمع ما قاله المسيح حقاً عن المثلية الجنسية؟ |
Babam giyiniyor. Çağırmamı ister misiniz? | Open Subtitles | أبى يرتدى ملابسة هل تود أن أخبرة بأنك أتيت ؟ |
Babam giyiniyor. Çağırmamı ister misiniz? | Open Subtitles | أبى يرتدى ملابسة هل تود أن أخبرة بأنك أتيت ؟ |
Silahsız birini vurmak mı istiyorsun, Şerif? | Open Subtitles | هل تود أن تطلق النار على رجل أعزل، أيها النقيب؟ |
Dans etmek ister misin? | Open Subtitles | هل تود أن ترقص ؟ |
Misafir odamı çalışma odasına çevirdim. Görmek ister misiniz? | Open Subtitles | وحولت غرفة الضيوف إلي مكتب هل تود أن تراه؟ |
Bunu nasıl bildiğinizi söylemek ister misiniz delikanlı? | Open Subtitles | هل تود أن تخبرنا كيف تعرف كل هذا أيها الشاب |
Görünüşü kötü olsa da tadı güzeldir. Denemek ister misiniz? | Open Subtitles | ربما منظرها بشع لكن طعمها جميل هل تود أن تُجرب البعض؟ |
Şöyle bir koklamak ister misiniz? | Open Subtitles | هل تود أن تستنشقه؟ وماهي الطريقة الأخرى؟ |
Affedersiniz, bir şey söylemek ister misiniz? | Open Subtitles | أنا آسف. هل تود أن تقولَ شيئاً, يا سيدي؟ |
Şöyle bir bakmamı ister misiniz? | Open Subtitles | هل تود أن ألقى نظره عليها؟ استشاره محترف دون مقابل |
Hayır. Yardımcı geçici veli ister misiniz? | Open Subtitles | ـ كلا ـ هل تود أن تكون مساعد ولي أمر موقت؟ |
Güney esintili tex-mex patatesimizi denemek ister misiniz? | Open Subtitles | هل تود أن تجرب بطاطسنا المتبلة وتضع بعض النكهة المكسيكية في طلبك؟ لا. |
O ahmaklar gibi olmak mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل تود أن ينتهي بك المطاف مثل هؤلاء المغفلين؟ |
Bu elimdekini yakalamak mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل تود أن تلعب لعبة إلتقاط هذا العظم؟ |
- Dans etmek ister misin? | Open Subtitles | هل تود أن ترقص؟ |
Şimdi şey hakkında konuşalım... çünkü benim zamanım doldu, onları görmek istiyor musun? | Open Subtitles | بالحديثعن.. بما أنها النهاية بالنسبة لي هل تود أن تراهما؟ |
Gelip beni biraz daha kollamak ister miydin? | Open Subtitles | هل تود أن تقدم لى النصيحة بصورة أكبر ؟ |
Daha uzun yaşama şansı verdiği için yaşam destek ünitesine bağlanmak ister miydiniz? | TED | هل تود أن تعيش على الأجهزة إذا توفرت لك فرصة حياة أطول؟ |
Kazanırsam beni dışarıda soymayacağın ne malum? Öyle şeyler bizde olmaz birader. | Open Subtitles | ـ هل تود أن تسرقني بالخارج إذا فزت؟ |
Yani, kötülük yollarımda beni azarlamak mı istersin? | Open Subtitles | إذاً,هل تود أن تعطينى محاضرهطريقى السيىء ؟ |
İşine ara verip, gerçekten para kazanmaya ne dersin? | Open Subtitles | هل تود أن تأخذ استراحه من عملك وتجني بعض المال الحقيقي؟ |
Tadına bakmak istermisin? | Open Subtitles | هل تود أن تجربهم؟ |
Yatağa gitmek ister misin? | Open Subtitles | هل تود أن تذهب إلى السرير ؟ |
Daha sonra benimle gelmek ister misin? | Open Subtitles | هل تود أن نذهب إلى مكان آخر فيما بعد |