Yüzüme bak. Açık konuşabildim mi? | Open Subtitles | أنظر لي هل كلامي واضح؟ |
Açık konuşabildim mi? | Open Subtitles | هل كلامي واضح. |
Kendi hayallerinizden falan kaçıyorsunuz. anlatabildim mi? | Open Subtitles | وأنت تتخلي عن أحلامك أو شيئاً كهذا ، هل كلامي واضح؟ |
Bilmem anlatabildim mi? | Open Subtitles | هل كلامي واضح بما فيه الكفاية؟ |
Yeterince açık konuştum mu? | Open Subtitles | سيتم عزلكَ وطردكَ فوريّاً، هل كلامي مفهوم؟ |
Yeterince açık konuştum mu? | Open Subtitles | هل كلامي واضح ؟ |
Bu iki otomobil, birbirine uygun değil. Açıkça anlatabiliyor muyum? | Open Subtitles | هاتين السيارتين لا ينتموا إلى بعض، هل كلامي واضح؟ |
Açık konuşabildim mi? | Open Subtitles | هل كلامي واضح؟ |
Açıkça anlatabildim mi? | Open Subtitles | هل كلامي واضح يا سيدي؟ |
Derdimi anlatabildim mi? | Open Subtitles | هل كلامي واضح ؟ |
Bilmem anlatabildim mi! | Open Subtitles | هل كلامي واضح ؟ |
anlatabildim mi? | Open Subtitles | هل كلامي مفهوم؟ |
anlatabildim mi? | Open Subtitles | هل كلامي مفهوم؟ |
Yeterince açık konuştum mu dedim, peder? | Open Subtitles | -قلتُ هل كلامي مفهوم أيّها القسّ؟ |
Yeterince net konuştum mu? | Open Subtitles | هل كلامي مفهوم؟ |
Yeterince açık konuştum mu? | Open Subtitles | هل كلامي واضح ؟ |
Ve bu takımın varlığı... her birinizin amaca kilitlenmesine bağlı. anlatabiliyor muyum? | Open Subtitles | مالم يركز كل منكم على الهدف بشكل كامل هل كلامي واضح؟ |
Kirlenmesini istemiyorum. anlatabiliyor muyum? | Open Subtitles | لا أريده أن يتلوث هل كلامي واضح ؟ |