ويكيبيديا

    "هل لديّ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • var mı
        
    Peki, bana söylemek istediğin başka küstah hareketlerim var mı? Open Subtitles إذاً، هل لديّ أية عادات مزعجة آخرى تريدي إخباري بها
    Eğer öyleyse özgür iradem var mı? TED و هل لديّ إرادة حرّة؟ لكن، من أنا على أيّ حال؟
    Çikolata isteyen var mı? - Ben isterim. Open Subtitles هل لديّ أحد منكم يارجال المزيد من الشوكلاتة، هل لديك منها ؟
    Asıl soru, benim senin görüşüne güvenim var mı? Open Subtitles السؤال هو هل لديّ الشجاعة لسماع الانتقادات؟
    Bodrumumda cam üfleme stüdyom var mı? Open Subtitles هل لديّ استوديو رائع من الزجاج في القبو؟
    Ne düşündüğünüzü biliyorum, "Mücadele edecek gücüm var mı?" Open Subtitles أعرف ما الذي تفكرون به ''هل لديّ ما يلزم ؟ ''
    Asıl tereddütüm, acil durumlar için bir şifre var mı? - Tabii. Open Subtitles إهتمامي الأكبر هو هل لديّ كلمة الأمان؟
    var mı 450 veren? Open Subtitles هل لديّ 400دولار هل لديّ 400دولار
    "İpucu var mı?" Var. Open Subtitles "هل أظهر التحقيق أي دلائل؟" هل لديّ دليل؟
    Senin başka ailen var mı? Open Subtitles هل لديكِ عائلة آخرى؟ هل لديّ أنا؟
    85 var. 90 var mı? Open Subtitles لديّ 85 دولار هل لديّ 90 دولار؟
    Ben şimdi seni sarılmak boşluk var mı? Open Subtitles هل لديّ التصريح لكي أحضنكَ الآن؟
    Ya da var mı? Open Subtitles أم هل لديّ خيار ؟
    Başka bir şansım var mı? Open Subtitles هل لديّ خيار آخر؟
    - Sevgilim var mı? Open Subtitles هل لديّ أيّ صديقات؟
    Başka güzel şakalarım var mı? Open Subtitles هل لديّ المزيد من النكت ؟
    Başka seçeneğim var mı? Open Subtitles هل لديّ خيار آخر؟
    Soru soracak zamanım var mı? Open Subtitles هل لديّ وقت لطرح سؤال؟
    - Korkmam için bir neden var mı? Open Subtitles هل لديّ سبب للخوف ؟
    Robert- ...evlenmemiş annelerde bir pozisyonum var mı? Open Subtitles سآتي خلال دقائق . . (روبرت) هل لديّ موقف من الأمهات الغير متزوجات؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد