ويكيبيديا

    "هل لك أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • edebilir misin
        
    • eder misin
        
    • eder misiniz
        
    • mısınız
        
    • verir misin
        
    Bana yardım edebilir misin? Open Subtitles ربطة العنق اللعينة هذه. هل لك أن تساعدني؟
    Sana sadece New York'u verdiğimin farkındayım, ama bana bu konuda yardım edebilir misin? Open Subtitles اعلم بأني وكّلت إليك فنادق نيويورك فقط, لكن هل لك أن تساعدني في هذا؟
    Emmett, bize bir saniye müsaade eder misin? Open Subtitles إيميت , هل لك أن تسمح لنا بدقيقة واحدة خالصة سريعة ؟
    Bikinimi çıkarmama yardım eder misin lütfen? Open Subtitles هل لك أن تنزع عني ملابس السباحة ، من فضلك ؟
    Yarın bana gelip bagajlarımı gara taşımama yardım eder misiniz? Open Subtitles هل لك أن تأتي إلى شقّتي لتساعدني في حمل أمتعتي إلى المحطّة؟
    - Bir tek resim çekmek istiyorum. - Pardon. Müsaade eder misiniz? Open Subtitles ـ أريد صورة واحدة ـ آسف، هل لك أن تعذرنا
    Crohne'un Başbakanla görüştüğü bilgisini aldığımızı söylesek bunu doğrular mısınız? Open Subtitles هل لك أن تؤكد اذا كان كرون يلتقي برئيسة الوزراء؟
    Bize biraz izin verir misin? Open Subtitles مهلاً ، هل لك أن تمنحنا لحظات مِن فضلك ؟
    Locadan atlayan adamın görünüşünü tarif edebilir misin? Open Subtitles هل لك أن تصف شكل الرجل الذي قفز من الصندوق؟
    Birkaç gün beni idare edebilir misin? Open Subtitles هل لك أن تسكنني عندك لبضعة أيام؟
    Bebekleri kontrol edebilir misin? Open Subtitles هل لك أن تطمئنّي على الطفلتين؟
    -O neye benziyor? Annenin yüzünü tarif edebilir misin? Open Subtitles - كيف هو شكلها؟ أمك، هل لك أن تصف وجهها؟
    Brooke, bu trajedi hakkında hissettiklerini kelimelerle ifade edebilir misin? Open Subtitles هل لك أن تصفى لنا بالكلمات مشاعرك تجاه هذه المأساة يا (بروك) ؟
    Diğer insanların da buraya gelip günahlarını çıkarmalarına müsaade eder misin? Open Subtitles لذلك، هل لك أن تفسح المجال لبقيّة الناس ليدخلوا إلى هنا ويعترفوا بخطاياهم
    Benim için tekrar eder misin, Raymond? Open Subtitles هل لك أن تكرر على ذلك يا ريموند
    Tatlım? Tabakları indirmeme yardım eder misin? Open Subtitles هل لك أن تساعدني حصول على لوحات أسفل؟
    Bir daha tekrar eder misin, lütfen? Open Subtitles هل لك أن تكرر ذلك على من فضلك؟
    Yardım eder misiniz? Open Subtitles هل لك أن تساعدني؟
    Nedenini izah eder misiniz? Open Subtitles هل لك أن تشرح لنا السبب؟
    Gazeteci: Bunun ne kadar önemli bir çığır açtığını herkesin anlayabileceği şekilde açıklar mısınız lütfen? TED صحفي: هل لك أن تشرح للرجل العامي قدر أهمية التقدم العلمي لهكذا عمل؟
    Dondura arabasına gidip, bize birer tane şekerli buz alır mısınız? Open Subtitles هل لك أن تذهب إلى سيارة المثلجات وتحضر لنا شيئًا؟
    Stephanie'nin ele aldığı dava hakkında bilgi verir misin? Open Subtitles هل لك أن تخبرنا أي شيء آخر حول هذه القضية ستيفاني تم التعامل مع؟
    Bunların iki tanesine karşılık bana iki dolarını verir misin? Open Subtitles هل لك أن تعطيني دولاران لاثنين من هذه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد