ويكيبيديا

    "هل هناك ما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir şey var mı
        
    • bir şey mi var
        
    • birşey var mı
        
    • mu var
        
    • şeyler var mı
        
    • bir şey mi vardı
        
    • birşey mi var
        
    • bir şey mi oldu
        
    Bu birleşmeyle ilgili bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك ما يحدث مع الدمج ينبغي أن أقلق بشأنه؟
    - Bilmem gereken bir şey var mı? - Adam ağzını kapalıyordu. Open Subtitles ـ هل هناك ما يجبُ أن أعرفه ـ لقد كانَ الرجل يثرثر
    İnsanoğluna özgü olan eşsiz herhangi bir şey var mı? TED هل هناك ما يميز البشر عن غيرهم من الكائنات؟
    Oğlunun çete veya uyuşturucu işine karıştığına dair elinde bir şey mi var? Open Subtitles هل هناك ما يدعوك للشك بأن أبنك كان متورطاً مع عصابة أو مخدرات؟
    - Bakıyorum da ikiniz iyi ortak oldunuz. - Dilinin ucunda bir şey mi var? Open Subtitles يالـكما من رفيقان رائعان هل هناك ما يغضبك ؟
    Bunu bana açıklayabilecek herhangi birşey var mı ? Open Subtitles هل هناك ما أستطيع رؤيته ليجعل الأمور منطقية أمامي؟
    Senin için yapabileceğim bir şey var mı? Open Subtitles .لا أعرف هل هناك ما أستطيع فعله من أجلك؟
    Bana söylemek istediğin bir şey var mı Ray? Open Subtitles هل هناك ما تريد أن تقوله لي ؟ هل تريد أن تقول لي شيء ؟
    Sizin için yapabileceğim bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك ما أستطيع أن أفعله لك , كولونيل ؟
    - Öğrenmek istediğiniz başka bir şey var mı, efendim? Open Subtitles هل هناك ما تريد أن تعرفه يا سيدي؟ - لا،شكراَ-
    Sizi cinayetten tutuklayacağız. Söyleyeceğiniz bir şey var mı? Open Subtitles سيتم إعتقالكم بتهمة القتل هل هناك ما تودان قوله؟
    Adamım, çok kötü oldum. Yapabileceğim bir şey var mı? Open Subtitles ااوه يا رجل,اشعر بسوء هل هناك ما يمكنني فعله؟
    Tumnus'a yardım için yapabileceğimiz bir şey var mı? Open Subtitles ـ هل هناك ما يمكننا فعله لمساعدة تومنوس؟
    Babana söylemek istediğin bir şey var mı? Çünkü dinliyorum. Open Subtitles هل هناك ما تريدين إخبار والدك به ؟ لأنني أستمع إليك الآن
    Karın ağrısına sebep verip de morfine tepki vermeyen bir şey mi var? Open Subtitles هل هناك ما يسبّب ألماً بطنيّاً لا يستجيب للمورفين؟
    Pardon beyler, sınıfın geri kalanıyla da paylaşmak isteyeceğiniz bir şey mi var? Open Subtitles يا شباب , هل هناك ما تريدون مشاركته مع باقي الجروب ؟
    Söylemek istediğiniz bir şey mi var Albay? Hayır efendim. Open Subtitles هل هناك ما تريد قوله أيها العميد لا، سيدي-
    Bay Mulqueen? Bizimle paylaşacağınız bir şey mi var? Open Subtitles سيد "مالكوين"، هل هناك ما تود أن تشاركنا به؟
    Seni engelleyen bir şey mi var Nelly? Open Subtitles إذاً .. هل هناك ما يؤخرك يا نيللي ؟
    Çok özür dilerim. Yapabileceğim birşey var mı? Open Subtitles انا اسفه جدا، هل هناك ما استطيع فعله؟
    Nefesin kesilmiş. Sorun mu var? Open Subtitles أنت تتنفس بسرعه هل هناك ما يسوء ؟
    Şimdi, benim yapabileceğim bir şeyler var mı? Open Subtitles هل هناك ما أستطيع فعله أنا ؟
    Bana özellikle söylemek istediğin bir şey mi vardı? Open Subtitles هل هناك ما تودُّ قوله لي أنا تحديداً؟
    Maura,bana söylemek istediğin birşey mi var? Open Subtitles هل هناك ما تريدين أن تخبريني به ؟
    Bu akşam seni rahatsız eden bir şey mi oldu Robert? Open Subtitles كان، هل هناك ما يضايقك الليلة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد