ويكيبيديا

    "هنالك العديد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir sürü
        
    • birçok
        
    • çok şey var
        
    • bir çok
        
    • çok fazla var
        
    Tatlım, üzgünüm ama seni götüremem. Aşağıda bir sürü tehlikeli malzeme var. Open Subtitles عزيزتي لا استطيع ان اسطحبكِ معي للاسفل هنالك العديد من المواد الخطرة
    Depo sanayi bölgesinde olduğu için etrafta bir sürü benzer araç var. Open Subtitles بما أن المخزن في منطقة مصانع يوجد هنالك العديد من السيارات المتشابهة
    Biz ise bir yağmur ormanını böyle görüyoruz, kaleydoskopik renkler bizlere birbiriyle yaşayan birçok tür olduğunu söylüyor. TED هذا هو كيف نرى الغابة الممطرة في لون يخبرنا أن هنالك العديد من الكائنات الحية تعيش مع بعضها.
    Şu anda söyleyebileceğim çok şey var. Open Subtitles هنالك العديد من الأشياء يمكنني قولها الآن
    Göremediğim için, yapamadığım bir çok şeyin olduğunu düşünüyor olabilirsiniz. TED ربما تظنون أن هنالك العديد من الأشياء التي ليس بوسعي القيام بها لأنني لا أستطيع أن أرى.
    Onlardan çok fazla var, değil mi? Open Subtitles هنالك العديد منهم، ألا تعتقدين ذلك؟
    bir sürü örnek var ve size birini vereceğim, pek sevdiğim bir örnek değil: sigorta. TED هنالك العديد, العديد من الأمثلة وسوف أعطيكم واحداً هذا هو ليس مثالي المفضل: التأمين.
    Gerçekte ise bir sürü fırın-robot var ve kaç nesil olduğunu ya da soy ağaçlarının nasıl olduğunu bilmiyorsun. TED في الحقيقة، هنالك العديد من الأفران الآلية، وأنت لا تعلم كم جيل هنالك أو كيف تبدو شجرة العائلة.
    Piyasada bir sürü zarif, çok iyi robotik eller var. Sorun ise onların çok pahalı olması, onbinlerce dolar. TED هنالك العديد من الأيدي الآلية المميزة والجيدة جدا في السوق ولكن المشكلة أنها غالية الثمن جداً .. أي نحو 10 آلاف دولار
    Dua etmek haricinde yapabileceğimiz bir sürü şey var. Open Subtitles هنالك العديد من الأشياء يمكننا فعلها بالإضافة إلى الصلاة
    Bu ülke hakkında tartışmamız gereken bir sürü şey var. Open Subtitles هنالك العديد من القضايا التي سيكون علينا مناقشتها في هذا البلد
    Yani, onlardan bir sürü var, ama biz cadıyız değil mi? Open Subtitles أعني، بالتأكيد هنالك العديد منهم لكننا ساحرات، أليس كذلك؟
    Artık biliyoruz ki birçok hayvan da bunu yapabiliyor. TED هنالك العديد من الحيوانات التي تفعل ذلك.
    İyi ki, tüketebilecekleri birçok ipekotu cinsi var ve tüm bu ipekotlarında kardenolitler var. TED لحسن الحظ، هنالك العديد من الصقلاب يمكن أن تأكلها، وجميع هذه الصقلاب تحتوي مادة الكاردينوليد.
    Bir yanda, yüzyıllar boyunca birçok insan tüzel şey olmuştur. TED على الجانب الواحد. كان هنالك العديد من البشر على مدى عدة قرون و الذين كانوا اشياءا شرعية.
    -Yapılacak çok şey var. gelebilmemden önce. -Birlikte çalışarak yapabiliriz. Open Subtitles هنالك العديد من العمل , علي فعله بامكاننا ان نفعل ذلك العمل سوية
    Orada yapma şansımın olmadığı bir çok şey var. Open Subtitles هنالك العديد من الأمور التي أنوي القيام بها هناك
    Burada her şeyin hoş kalmasını istediğinizi biliyorum ama çok daha güzel olan o kadar çok şey var ki. Open Subtitles ...أعرف أنك تريد أن تبقي على السرور هنا ...لكن هنالك العديد من الأشياء أفضل بكثير
    Üzerimizde Landsraad'ın bir çok büyük sarayların içine alan yükseklik sınırları var. Open Subtitles هنالك العديد من الجيلد حولنا والعديد من اسر لاندسرااد
    Ama Kırk Yedi Numara ile ilgili bir çok belirsizlik mevcut. Open Subtitles لكن ما زال هنالك العديد من الأمور المحيرة بشأن العضو رقم 47
    Onlardan çok fazla var... Open Subtitles هنالك العديد منهم
    Çok çok fazla var. Open Subtitles هنالك العديد منها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد