ويكيبيديا

    "هنا لبعض الوقت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bir süre burada
        
    • burada bir süre
        
    • süre daha burada
        
    • Biraz burada
        
    • süreliğine burada
        
    • biraz daha burada
        
    • Burada biraz daha
        
    • süreliğine buraya
        
    • Aslında uzunca bir süre daha buralardayız
        
    Bir süre burada kalalım, ben prangaları... çıkarmanın bir yolunu bulurum. Open Subtitles إنتظر وأختبئ هنا لبعض الوقت سأجد طريقة للتخلص من هذه السلاسل
    Bir süre burada kalacağız. Yakında kendi evimize tasınırız. Open Subtitles سنكون هنا لبعض الوقت ولكن سرعان ما سنملك مكاننا الخاص
    Bak, burada bir süre kalmama izin verirsen ablamın kucağına koyarım seni yine. Open Subtitles أنظر, يمكنني أن أعيدك إلى حضن اختي إذا تركتني أمكث هنا لبعض الوقت
    Bir süre daha burada olacaksın, neden biraz eğlenmeyelim ki? Open Subtitles وأنت باقية هنا لبعض الوقت لمّ لا تقضين بعض المرح؟
    Bak. Benim için Biraz burada takılmanın hiçbir sakıncası yok. Open Subtitles انظر, انا لا امانع بأن اتسكع هنا لبعض الوقت
    Zırhlı araç, programının bir saat kadar gerisindeymiş o yüzden bir süreliğine burada beklemiş olmalılar. Open Subtitles والسيارة الأخرى كانت متخلفة حوالي ساعة عن الموعد كان لابد إنتظارها هنا لبعض الوقت
    Aslında şey rica edecektim biraz daha burada kalabilir miyim? Open Subtitles ... كنت أفكر إذا كنت أستطيع البقاء هنا لبعض الوقت
    Burada biraz daha kalacağım. Seninle sonra görüşmeye çalışırım. Open Subtitles سأبقى هنا لبعض الوقت وسأحاول اللقاء بك لاحقاً
    Aslında uzunca bir süre daha buralardayız. Open Subtitles سنكون هنا لبعض الوقت
    Sanırım sormak istediğim şey; Bir süre burada kalabilir miyim? Open Subtitles أعتقد أن ما أطلبه هو المكوث هنا لبعض الوقت
    Bir süre burada olacağını söylediler, genç adam. Open Subtitles أخبروني أنك ستبقى هنا لبعض الوقت أيها الفتى
    Eğer kısa Bir süre burada kalırsa tıpkı benim gibi daha iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles فكرت أنه لو تمكن فقط من البقاء هنا لبعض الوقت فإنه سوف يتحسن كما فعلت انا
    Ben uygun valfleri almak için Görev Kontrol'e gidiyorum. Görünüşe göre Bir süre burada kalacaksınız. Open Subtitles يبدوا أنكم يا رفاق ستبقون هنا لبعض الوقت
    Beraber çalışmalıyız, dediğin gibi ısı hızla düşmeye başladı Bir süre burada tıkılı kalacağız. Open Subtitles كما قُلت . الحرارة تنخفض بسرعة سوف نعلق هنا لبعض الوقت
    Ama bulamazsak burada bir süre kalmamız gerek. Open Subtitles ولكن في حال لم نفعل ذلك قد نكون هنا لبعض الوقت
    Hey. Sakıncası var mı eğer burada bir süre saklanmak? Open Subtitles هل تمانع ان تخفيت هنا لبعض الوقت
    Sanırım burada bir süre uzanacağım. Open Subtitles أعتقد بأني سأستلقي هنا لبعض الوقت.
    Bence bir süre daha burada kalmak istiyor. Orada bir sürü eğrelti otu var. Neyse, ben zaten kararımı verdim. Open Subtitles اظن انه يريد البقاء هنا لبعض الوقت على كل حال, لقد اتخذت قراراً سوف نذهب غداً بمفردنا
    Bir süre daha burada olacaksınız dolayısıyla lütfen keyfinize bakın. Open Subtitles سوف تكونين هنا لبعض الوقت لذلك رجاءً ارتاحي
    Yani bir süre daha burada dayanmaya hazır olmalıyız. Open Subtitles لذا يجب ان نتحضر كي نبقي هنا لبعض الوقت
    Sence de sakıncası yoksa, Biraz burada kalmak istiyorum. Open Subtitles إن لم تمانعي، فأنا أريد البقاء هنا لبعض الوقت.
    Sanırım Biraz burada oturacağım. Open Subtitles أعتقد أنى سأجلس هنا لبعض الوقت.
    İkimiz de biliyoruz ki epey bir süreliğine burada kalabilirsin. Open Subtitles اذا كلانا يعلم انك ستبقى هنا لبعض الوقت
    - Sanırım biraz daha burada kalacağım. Open Subtitles أظنني سأبقى هنا لبعض الوقت حقاً؟
    Burada biraz daha kalacağım tamam mı? Open Subtitles . مرحبا , سوف أكون عالق هنا لبعض الوقت حسنا ؟
    Aslında uzunca bir süre daha buralardayız. Open Subtitles سنكون هنا لبعض الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد