Yatakları tek tek dolaşırdık. Hastadan sorumlu doktor bizzat orada olurdu. | TED | كنا ننتقل من سرير إلى سرير. وكان الطبيب المناوب هو المسئول. |
Pis işi yapmaktan kimin sorumlu olduğunu merak etmeye başladım. | Open Subtitles | اننى فقط اتسائل من هو المسئول عن هذا العمل القذر؟ |
Kimin sorumlu olduğu ile ilgili şuan bir bilgi bulunmuyor. | Open Subtitles | لا يوجد أية أدلة هذه اللحظة عن من هو المسئول |
Bilseydim, söylerdim. Kimi suçlayacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | لو كنت أعرف لأخبرتك لا أعرف من هو المسئول فحسب |
Bilseydim, söylerdim. Kimi suçlayacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | لو كنت أعرف لأخبرتك لا أعرف من هو المسئول فحسب |
Süpermarketin yük taşıyıcısı. | Open Subtitles | هو المسئول عن العربية بالسوق المحلي |
Süpermarketin yük taşıyıcısı. | Open Subtitles | هو المسئول عن العربية بالسوق المحلي |
Kimin sorumlu olduğu ile ilgili şuan bir bilgi bulunmuyor. | Open Subtitles | لا يوجد أية أدلة هذه اللحظة عن من هو المسئول |
Dur bir dakika. Babam yarı emekli ve Mike aile işlerinden sorumlu. | Open Subtitles | لحظة , الدون شبة متقاعد و مايك هو المسئول عن ادارة أعمال العائلة الأن |
Aynı zamanda, bu adamın Orta Asya petrol boru hattına saldırı düzenlenmesinden sorumlu olduğuna dair onaylanmış bilgi var. | Open Subtitles | لدى أيضا معلومة تؤكد أن هذا الرجل هو المسئول عن الهجوم على خط الأنابيب الآسيوي المركزي |
Yani sence bunu yapan kişi, aynı zamanda cinayetlerden de sorumlu kişi mi ? | Open Subtitles | و أنت تعتقد أن أى من فعل هذا هو المسئول عن جرائم القتل ؟ |
Sonra başıma gelen tuhaf şeylerden bu hissi sorumlu tutuyorum. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الإحساس هو المسئول عن الأحداث الغريبة التي تلت ذلك |
Diyelim ki, şu Alex Trusk deen adam bütün bunlardan sorumlu. | Open Subtitles | لنقل ان اليكس تراسك هو المسئول عن هذا كله |