ويكيبيديا

    "هُناك أي شيء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir şey
        
    • hiçbir şey yok
        
    İzin ver de sorayım, yapabildiğin olağandışı herhangi bir şey var mı? Open Subtitles دعني أسألك.. هل هُناك أي شيء خارج عن الطبيعي ؟ بالـ..
    Keşke senin için yapabileceğim bir şey olsaydı. Open Subtitles أتمنى لو أن هُناك أي شيء أستطيع فعله من أجلك
    Ve içimde senin için aşktan başka bir şey olmadığını... Open Subtitles وستعرف بأن ليس هُناك أي شيء بداخليإتجاهكسوىالحب..
    Bu konuda da benim yapabileceğim hiçbir şey yok, tamam mı? Open Subtitles وليس هُناك أي شيء بوسعي فعله حيال هذا، إتفقنا؟
    Bana zarar vermek için yapabileceğiniz hiçbir şey yok. Open Subtitles ليس هُناك أي شيء بإمكانك فعله لإيذائي.
    Ve içimde senin için aşktan başka bir şey olmadığını... Open Subtitles وستعرف أن ليس هُناك أي شيء لكفيداخليسوى الحب..
    Söylemek istediğiniz bir şey varsa sıra sizde. Open Subtitles إن كان هُناك أي شيء يود قوله أحدكم، فالآن حانت فرصتكم.
    Cidden yardım edebileceğim bir şey var mı? Open Subtitles بصدق، هل هُناك أي شيء يُمكنني فعله لأساعدكِ؟
    Dün gece ile ilgili bana söylemek istediğin bir şey var mı Bill? Open Subtitles هل هُناك أي شيء تود قوله لي بشأنْ الليلة الماضية يا بيل؟
    Toksikoloji raporunda olağandışı bir bir şey olmadığını söylediler. Open Subtitles أكدّوا لي ليس هُناك أي شيء غير عادي في ذلك التقرير الخاص بالتسمّم.
    Aramızda bir şey olabileceğini düşünebilmen imkânsız. Open Subtitles لا يُمكن أنْ تعتقدي أنّ هُناك أي شيء بيننا.
    Yapabileceğim bir şey var mı? Open Subtitles هل هُناك أي شيء يُمكنني فِعلُه
    Gitmem lazım. Başka bir şey var mıydı acaba? Open Subtitles عليّ أن أذهب هل هُناك أي شيء تحتاجونه ؟
    - ...araştırıyoruz. - Ümit verici bir şey var mı? Open Subtitles للحصول على أي مشاهد ذات مصداقية- هل هُناك أي شيء يبدو واعدًا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد