Eğer canın bir şey isterse, telefon et ve sadece bize haber ver. | Open Subtitles | إذا أردتي أي شيء فقط أرفعي سماعة الهاتف وأخبرينا |
Evet, tamam Suzie, beni korkutmayı bırak. bize sadece Max veya Lucy Mackenzie ile ilgili bir iz var mı onu söyle? | Open Subtitles | صحيح ، حسناً يا سوزي ، توقفي عن إخافتي وأخبرينا ، هل من أثر لماكس أو لوسي هذه ؟ |
Yalan söylemeyi kes ve bize madalyonu gerçekten nereden aldığını söyle. | Open Subtitles | كُفى عن الكذب وأخبرينا من أين حصلتى حقاً على هذة القلادة ؟ |
O yüzden devam et, bize söyle. | Open Subtitles | ما إسم والدك إذن تفضلي وأخبرينا |
Konuştukları her şeyi aklında tut, sonra da bize çıngırak koduyla anlat. | Open Subtitles | ، تذكري كل شيء يقولونه وأخبرينا به بلغة الخشخشة |
Şimdi, otur bakalım... ve bize o işe yaramaz korsanı anlat. | Open Subtitles | والآن، اجلسي وأخبرينا بكلّ شيء عن ذاك القرصان المشاكس |
Rahatla, nefes al ve bize ne gördüğünü söyle. | Open Subtitles | إسترخي الآن، تنفّسي وأخبرينا بما ترينه |
Size tavsiyem şu ki eğer kocanızın yerini biliyorsanız bize hemen söyleyin, Bayan Gardner. | Open Subtitles | أقترح و بشدة ... أنكِ إذا كنتِ تعرفين مكان زوجك ... أخبرينا , وأخبرينا الآن سيدة غاردنر |
bize neler olduğunu anlat. | Open Subtitles | إجلسى وأخبرينا ما حدث |
Ayağa kalkıp, bize kendini tanıt Iütfen. | Open Subtitles | قفي رجاء وأخبرينا عن اسمك |
Yanındayız canım. Arayıp ne yapacağımızı söyle yeter. | Open Subtitles | سوف نساعدك فقط اتصلي وأخبرينا ما تريدين |
Gel yukarıya genç bayan ve adını söyle. | Open Subtitles | اصعدي إلى هنا يا آنستي وأخبرينا اسمك. |
...panik olmayı bırak ve bize söyle. | Open Subtitles | وأخبرينا فقط |