ويكيبيديا

    "وأطلقت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ateş
        
    • alıp
        
    • vurdu
        
    Yani kavga ettiniz sana bir silahla ateş etti sen de çıktın gittin. Open Subtitles لذا نشبت مشاجرة وأطلقت هي النار عليك من مسدس وأنت رحلت فقط ؟
    Hep çocuk gibi mi ateş edersin. Evet. Open Subtitles هل سبق وأطلقت النار في صغرك , لعبة رعاة البقر والهنود ؟
    Ama bir gün eve geldim, ona dört el ateş ettim-- iki tanesini kafasına. Open Subtitles وكذلك على الكحول وقتها لكني عدت للمنزل ذات يوم وأطلقت عليها النار 4 مرات مرتين في الرأس
    Bir silah alıp sizi vursam bu suçtur. Open Subtitles إذا آخذت بندقية وأطلقت عليك النار، هذا عمل إجرامي.
    Kapısına dayandım, göğsünü hedef alıp ateş ettim. Open Subtitles ذهبتُ إلى مدخل منزله الأمامي، صوّبت سلاحاً نحو صدره وأطلقت عليه النار.
    Adam uyuyana kadar bekledi ve onu kalbinden vurdu. Open Subtitles انتظرت إلى أن نام، وأطلقت النار نحو قلبه
    Silahı omuzladığım gibi ateş ettim. Open Subtitles لم يكن هناك وقت كي أصوب جلبت البندقية إلى كتفي وأطلقت
    Olay yerine varıp, kaçarken birkaç el ateş ettim. Open Subtitles وصلت الى مكان الحادث وأطلقت بعض الطلقات على سياره الهارب
    Ayağa kalkmış olmalısın... zanlılara ateş ediyordun, Open Subtitles لابد أنك وقفت وأطلقت على المشتبهين بشكل خاطيء
    Sonra beni dar koridora doğru takip etti. Ben de dönüp 3 kez ateş ettim. Open Subtitles ثم لاحقني إلى مدخل ضيق فاستدرت وأطلقت ثلاث طلقات
    Ama bir gün eve gittim dört el ateş ettim, ikisi kafasından. Open Subtitles وكذلك على الكحول وقتها لكني عدت للمنزل ذات يوم وأطلقت عليها النار 4 مرات مرتين في الرأس
    Ama sen silahı diğer eline geçirdin ve ateş ettin. Open Subtitles لكنك نقلت المسدس ليدك الأخرى وأطلقت الرصاص
    Kendimi ve diğerlerini korumak için, tek mantıklı olan şeyi yapıp ateş ettim. Open Subtitles لكي احمي نفسي والآخرين أخذتُ خياري الوحيد المتوفر وأطلقت النار
    Sedef kabzalı 45'liğini çektin ve direk beynine bir el ateş ederek onu öldürdün. Open Subtitles وأخرجت فوهة بندقيتك اليـدويـة وأطلقت واحدة في دمـاغة أردتـه قتـيلاً
    Ama silahımı yerden aldım ve hedef bile alamadan ateş ettim. Open Subtitles ولكني التقطت بندقيتي وأطلقت بدون حتى أن أصوب
    Programa katılmaya yaklaştığımız zaman 3 bacaklı bir Corgi* alıp adını "Bay Turşu" koydu. Open Subtitles بمجرد ان اقتربنا من نهاية المسلسل تبنت كلب من فصيلة الكورجي بـ ثلاثة أرجل وأطلقت عليه اسم السيد مخلل
    Onları oradan alıp dışarı çıkardım gitmelerine izin verdim,... ...yarım saniye geçmesine rağmen çok yoruldular,ikinci kez gönderdiğimde... ... bir saniyeliğine etrafımda uçuştular,sonra oradan uçarak uzaklaştılar. TED أخذتهم إلى الخارج وأطلقت سراحهم, وماهي إلا ثانية, و على الرغم من أنها كانت متعبة جدا, في تلك الثّانية الّتي أطلقتهم فيها خفَّقوا لوهلة, ثم انطلقوا يعبرون المسافات.
    Sana göstermiş olduğu tabancayı alıp onu suratından vurdun. Open Subtitles ولذا أخذت المسدس وأطلقت النار على وجهه
    Sistemi çökertmeye çalışıyormuş. Beni vurdu. Open Subtitles ولقد كانت تحاول تدمير النظام وأطلقت النار علي
    Adamın evinde bir buluşma ayarladı ilaç verdikten sonra onu vurdu ve bunu bir intiharmış gibi gösterdi. Open Subtitles حددت الإجتماع في بيتِه وهناك خدّرَته وأطلقت النار عليه ونظّمَت موتَه ليظهر على أنه إنتحار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد