ويكيبيديا

    "وأنا متأكدة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve eminim
        
    • Eminim ki
        
    • ki eminim
        
    • eminim bunu
        
    ve eminim liste böylece devam edecekti. TED وأنا متأكدة أن القائمة كانت أطول من ذلك.
    ve eminim ki bu onları her şey den çok acıtıyor. Open Subtitles وأنا متأكدة أن هذا يؤلمهم أكثر من أي شيء آخر
    ve eminim ki, Dedektif Baptiste, Paris'ten döner dönmez bu soruşturmayı her açıdan değerlendirecektir. Open Subtitles وأنا متأكدة من أن المحقق بابتيست سيأخذ في الحسبان جميع جوانب التحقيق حالما يعود من باريس
    Ben bunu deneyimledim, Eminim ki siz de deneyimlemişsinizdir. TED مررتُ بهذه التجربة من قبل، وأنا متأكدة أنكم مررتم بمثل ذلك.
    Zemini öyle güzel temizledim ki bal dök yala ki eminim yaparsın. Open Subtitles الأرض نظيفة للغاية لدرجة إنّهُ يمكنك الأكل عليها، وأنا متأكدة إنّهُ سيفعل.
    ve eminim bunu bilen tek kişiyim. Open Subtitles وأنا متأكدة أني الوحيدة التي تعلم هذا هنا
    ve eminim bizim neden orada... olamayacağımızi tamamen anlayacaksınız. Open Subtitles وأنا متأكدة بأنك ستتفهمين تماماً عدم مقدرتنا على المجيء
    ve eminim senin burada beklemeni isteyecektir. Open Subtitles أجل , وأنا متأكدة تماماً من أنها تريدك أن تنتظرها هنا
    ve eminim çok iyi bir patronsundur. Çalışanların bir kaç ay önce o yüzden topluca işi bırakmışlardır. Open Subtitles وأنا متأكدة أنك رئيس رائع، ولهذا ترك فريقك العمل دفعة واحدة قبل شهرين
    Onlar basit insanlar, ve eminim sizin yapıklarınızdan çok etkilenmişlerdir. Open Subtitles إنهم شعب بسيط, وأنا متأكدة من إنبهارهم بأفعالك
    Benim televizyonum var. ve eminim bahçeye nasıl kablo çekeceğinizi biliyorsunuzdur. Open Subtitles لدي تلفاز، وأنا متأكدة من أنه بإمكانكم وصله بالستالايت
    ve eminim ki hapisten erken çıkmasını da sana borçludur. Open Subtitles وأنا متأكدة تماما أنك رتبت لإطلاق سراحه في وقت مبكر من السجن
    Yaptığın pislikten haberim var ve eminim gününün doruk noktasıdır, ama gerçek bir şeyin arasında oldu. Open Subtitles أنا أعرف عن لعبتك، وأنا متأكدة من أنه كان الشيء المهم في يومياتك، ولكنه كان بعيدا عن الحقيقية.
    Yeteneğe, ve eminim bu yeteneği bu. Open Subtitles أقصد اللياقة ، وأنا متأكدة أنه هذه هي الفرصة
    Eminim ki, bütün bunlar Boyd'un yaratıcılığının eseridir. Open Subtitles وأنا متأكدة من أن بويد هو القوة الدافعة المحركة لتنظيم كل ذلك
    Eminim ki yasal olarak zeka yaşı yetersizdir. Open Subtitles وأنا متأكدة تماماً أنها متخلفة من الناحية القانونية.
    Kendini çok sağlıklı hissediyor, ki eminim bu da sana bir şeye mal olmuştur. Open Subtitles أنه يشعر كمليون دولار، وهي وأنا متأكدة تكلفة الغرفة،
    Bir aile kurmak istiyoruz ve eminim bunu uygun görmüyorsundur. Open Subtitles نريد عائلة وأنا متأكدة بانكِ لستّ موافق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد