ويكيبيديا

    "وأنّي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve
        
    • olduğumu
        
    Güzel bayanla konuştum, ve ona söylediğim efendim... bu olanlar korkunçtu... ve üzgünüm. Open Subtitles تحدثت إلى زوجتك الطيبة وقلت لها أن الذي حدث كان رهيباً وأنّي آسف
    Güzel bayanla konuştum, ve ona söylediğim efendim... bu olanlar korkunçtu... ve üzgünüm. Open Subtitles تحدثت إلى زوجتك الطيبة وقلت لها أن الذي حدث كان رهيباً وأنّي آسف
    Hoş olduğumu düşündüğünü, seni sevdiğimi ve asla geriye dönmek istemediğimi. Open Subtitles أنّك تصدق أني لطيفة، وأنّي أحبك ولن أتغيّر للسابق
    İtirafta bulunmamı istiyorlardı, babam ve diğer doktorların belli başlı hastaları yanlış tedavi ettiğini gösteren bazı gerçeklerin varlığından haberdar olduğuma dair bir ifade istiyorlardı. Open Subtitles أرادوا مني الإدلاء بإعتراف إدلاء إفادة بأنّي أملك معلومات وأنّي لست مستهجنًا بعض الحقائق
    Her zaman yukarda bir yerde kaybolduğunu, belki pilotluğu öğrendikten sonra onu bulabileceğimi ve eve götürebileceğimi düşündüm. Open Subtitles اعتقدتُ، اعتقدتُ لربّما أنّها ضائعة في مكان ما هناك وأنّي إذا تعلّمتُ الطّيران فيمكنني فيمكنني أن أجدها وأعيدها للبيت.
    bak,burda bulunmaya hakkım yok diye konuşmaya başlayacağım, ve büyük olasılıkla seni bulabilmek için bir kaç kanunu çiğnemiş olacağım, ama yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles سأبدأ بالقول بأنّي ليس من حقي التواجد هنا وأنّي كسرت عدة قوانين لأجدك فحسب لكنّي أحتاج مساعدتك
    ve şimdi anlıyorum. Aç gözlü, karamsar oldum, seni hayal kırıklığına uğrattım, ...kendimi hayal kırıklığına uğrattım. Open Subtitles وأعي الآن أنّي كنتُ جشعاً مُستهتراً بالاِجرامِ، وأنّي خذلتكَ.
    Geleceği göremem, tüm gördüğüm içindeki büyük şaşkınlık ve bana senin için bir şans vermen. Open Subtitles أنا لا أرى المستقبل كل ما أراه أنَّكَ هو أنَّكَ متشابك من الداخل وأنّي أجرب فرصي معك
    Peki babamın bir dükkanda el işi satarak geçindiğini annem ve kardeşimle birlikte de dükkanın üst katında yaşadığımızı söylesem? Open Subtitles ماذا لو قلتُ لكَ أن والدي كان يبيع أربطة الأحذية على الجسر الطويل... وأنّي وأخي وأمي عشنا معه فوق ورشته؟
    4 yıldır gözlerini açmanı bekledim burada olduğumu ve arkadaştan fazlası olduğumu görmeni bekledim. Open Subtitles أربع سنواتٍ في انتظاركِ لتفتحي عينيكِ وتري أنّي هنا وأنّي أكثر مِن مُجرّد شريك.
    ve ben de buradaki işlerimi iyi ve sadakatle yerine yetireceğim. Open Subtitles وأنّي سأؤدّي بأمانة واجبات المكتب، لذا فليُعينني الرب.
    Onu hiçbir zaman istemeyeceğimi bilmeniz gerek ve artık bunu konuşmaktan bıktım. Yani... Open Subtitles أريدكما أن تعلما أنّي لن أتناوله وأنّي فرغت من الحديث حياله
    Yalnızca ilgilendiğini ve incelemek istediğini söyle. Open Subtitles فقط أخبريه أنّي مهتم وأنّي أريد تحقق الأمر
    Yeni asistanınız olduğumu söyledim ve siz onu ziyaret edinceye kadar onu bir motele yerleştirdim. Open Subtitles شرحتُ لها أنّي مُساعدك الجديد وأنّي أريدها أن تبقى في فندق حتى تقوم أنت بزيارتها.
    Çünkü çatıyı tamir ederim dedim ve seve seve yaparım. Open Subtitles لأنّي أخبرتهم أنّي سأصلح السقف، وأنّي أود فعل ذلك
    Evet ama ben sadece senin seçim yapmanı kolaylaştırmaya ve güçlü olanın ben olduğumu, lanetini yapması gerekenin ben olduğumu göstermeye çalışıyordum. Open Subtitles لكنْ كنتُ أحاول أنْ أسهّل قرارك وأريكَ أنّي أكثر قوّة وأنّي أنا التي سألقي لعنتك
    Seni her zaman seveceğime söz veriyorum. Bu hayatta, iyi günde ve kötü günde her zaman yanında olacağım. Open Subtitles أعدك أنّي سأحبّك، وأنّي سأكون صديقتك، وشريكتك في الجريمة والحياة، دوماً.
    Bunun farkındayım ve çok üzgünüm, ama size birkaç mesaj bıraktım. Open Subtitles أنا على علمٍ بذلك، وأنّي آسفة للغاية، لكنّي تركتُ لك عدّة رسائل.
    Şehrin bana sırt çevireceğini ve yalnız öleceğimi söylemişti. Open Subtitles قال أن المدينة ستنقلب عليّ وأنّي سأموت وحيدًا.
    Ona annemin yaptıklarının üzerimde bir etkisi olmadığını ve eğlenceye devam etmek istediğimi söyleyeceğim. Open Subtitles سأنبئها أن محادثتي مع أمي لم تؤثّر عليّ وأنّي أودّ متابعة الاحتفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد