ويكيبيديا

    "وابق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kal
        
    • kalın
        
    • tut
        
    • görevinden feragat
        
    Boxerlara git, onunla kal, kimseyi arama, sadece saklan. Open Subtitles اذهب إلى بيت بوكسر وابق هناك ولا تخبر أحدً، واختبئ فحسب
    Herkes arka kapıdan çıksın. K9, sen benimle kal. Open Subtitles حسناً، ليخرج الجميع من الباب الخلفي وابق معي يا ك 9
    Boxerlara git, onunla kal, kimseyi arama, sadece saklan. Open Subtitles اذهب إلى بيت بوكسر وابق هناك ولا تخبر أحدً، واختبئ فحسب
    Birlikte kalın. Onlarla git Joey. Open Subtitles تلازموا مع بعضكم البعض وابق انت معهم ياجوي
    Güvertede yere yatın ve orada kalın. Open Subtitles فقط انبطح على ظهر القارب، وابق هناك
    Dediklerimi yap, çeneni tut ve altına işememeye çalış. - M-16 kullanabilir misin? Open Subtitles افعل اي شيئ اقوله وابق فمك مغلقا وحاول ان لاتكون غبي
    Bir iyilik yap, burada arabanın başında kal ve güneş çarpmasından öl, ki ben de gelince seni yakabileyim! Open Subtitles اصنع لى معروفا وابق هنا لكى تحمى السياره حتى اعود وادفنك حيا بجوارها
    O zaman ben gideyim. Sen kal. Open Subtitles نعم، ولكن في تلك الحالة سأذهب أنا، وابق أنت.
    İstiyorsan sen kal ve benim barakaya göz kulak ol. Open Subtitles ابقى إن أردت. وابق عينيك على كوخي.
    Birkaç gün için merkezde kal... sana yeni bir aile bulana kadar. Open Subtitles تعال وابق في المركز لبضعة أيام... حتى نجد لك أسرة جديدة.
    Phoenix'e gidip bir süre annenle kal. Open Subtitles اذهب الى فينكس ، وابق مع والدتك قليلا
    Şimdi karaya ulaş ve orada kal. Open Subtitles والآن, اذهب إلى اليابسة, وابق هناك
    Ceketini çıkar ve burada kal. Bütün gece bizim. Open Subtitles أخلع معطفك وابق لبرهة لدينا كل الليلة
    Adam ol da birkaç saat kal işte. Open Subtitles تحل بالشهامة وابق هنا لبضع ساعات
    Yani "iyi bir kız ol ve bunun dışında kal" demek istiyorsun, ama bizim ne olduğunu anlamamız lazım. Open Subtitles ما يعنيه هو: "كوني فتاة جيدة، وابق خارج الأمر" ولكننا بحاجة لمعرفة ما حدث
    Arabayı al baba, ve buralarda kal. Open Subtitles فلتأخذ السيارة يا أبي ، وابق بجانبي
    İyileşmeye karşı mütevazi kalın. TED وابق متواضعا للشفاء.
    Ben gelene kadar orada kalın. Open Subtitles وابق هنا حتّى أعود
    Ama şimdilik çıtınız çıkmasın ve burada kalın. Open Subtitles لكن للآن، , اصمت وابق هنا
    Bak, kimseyle konuşma. Telefonunu kapalı tut. Open Subtitles لا تتحدث لأي احد، وابق هاتفك المحمول بالقرب منك
    Sadece bu yıl için ölmelerine müsaade et ve onlara bekçilik yapma görevinden feragat et. Open Subtitles دعهما يسقطان لسنة واحدة وابق حرًّا لحراستهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد