Evet ama yarın tanımayı ve bu geceden daha çok eğlenmeyi umuyorum. | Open Subtitles | لا لكني اتطلع لمعرفته غدا, واتمنى ان أحظى بالمتعة اكثر من الليله |
Burada ortaya kurmaya çalıştığım şey bir taslak, insanların bunun içini doldurmasını umuyorum. | TED | ما حاولت عرضه هو اطار العمل واتمنى ان يتمكن الناس من شغله |
Ve umuyorum ki bu, okurların 100 milyon köpekbalığı problemini farketmelerini sağladı. | TED | واتمنى ان تكون هذه الصورة قد ساعدت القراء لينتبهوا الى هذه المشكلة التي تصيب 100 مليون سمكة قرش. |
Ve umarım eşcinsel olur. Erkek eşcinsel. Çünkü kız olunca çok fazla tutuyor. | Open Subtitles | واتمنى انه شاذ رجل شاذ لكن الشذوذ الجنسي غير طبيعي ، صحيح ? |
Eğer daire ağ ören bir örümceği inceleme fırsatı bulursanız Ve umarım bulursunuz bulacağınız şey güzellik armağanı yarı saydam lif bezeleri olacaktır. | TED | فإذا كان لديك الفرصة لتشريح شبكة العنكبوت الفلكية المتموجة واتمنى ان تكون لديكم الفرصة, ما سوف تجدونه هو منحة من غدد الخيوط الشفافة |
ve keşke hayatım her gün böyle olabilseydi. | Open Subtitles | واتمنى ان تكون حياتي مثل هذه الحياة كل يوم |
Ben bunu yaparken, umuyorum ki sizde kendi varsayımlarınız hakkında düşünmeye başlarsınız ve bunların sizin temelinizi nasıl şekillendirdiğini düşünürsünüz. | TED | واتمنى .. ان تبدؤوا أيضاً بالتفكير ببعض من فرضياتكم وكيف تحدد تلك الفرضيات الخلفيات الثقافية التي تأتون منها |
umuyorum ki gösterimizden sonra cömert davranırsınız. | Open Subtitles | واتمنى ان تكونوا كرماء وتدفع مقابل اداءنا |
Çünkü o kadar yorgunum ki, bunun acayip rüyalarımdan biri olmasını umuyorum. | Open Subtitles | واتمنى ان يكون كل هذا مجرد نوع من الاحلام الغريبة |
umuyorum ki bu insanla olan ilişkim yalnızca daha yakın bir hal alır. | Open Subtitles | واتمنى ان علاقتي مع هذا الشخص تتطور للمزيد من الحميمه |
Demek istediğim, herhangi bir yere gidebilme gerçeğini seviyorum. ve istediğim şeyi, istediğim ayakkabıyı, istediğim eteği seçiyorum, ve onları buraya getirebilmeyi umuyorum onlara birçok insanın erişebilmesini istiyorum. | TED | .او حتى بالازياء اعني .. انا احب ان اذهب الى كل مكان واشري ما اريد ,, وانتقي ما اريد من الملابس التي اريد واتمنى ان تصل هذه الارجل الى هنا وان تصبح متوفرة للجميع |
Senin de katılmanı umuyorum Evet. | Open Subtitles | ـ واتمنى حقا ان تكوني معنا ـ نعم |
Onu mahallemizden atmak için insanların dikkatlerini çekebileceğimizi umuyorum. | Open Subtitles | - نعم واتمنى من خلال زيادة الوعي .. ان نكون قادرين على اجباره على الخروج من الحي |
Sizinle tanışmak çok güzeldi Ve umarım şehirde keyifli vakit geçirirsiniz. | Open Subtitles | اوكى... انا سعيد بمقابلتك , واتمنى لك قضاء وقت لطيف بالمدينة |
Bilmem ki, yardım etmeliyiz onu bir şehre götürmeliyiz Ve umarım ki kimse, benim şartlı serbest bırakıldığımı anlamaz. | Open Subtitles | لا اعرف ، حبيبتي لكن علينا مساعدة هذه الفتاة نحضرها الى المدينة واتمنى الا يلاحظ أحدا انني خرقت العهد أمتلك دبابيس شعر |
Ve umarım ki bu grubun, tüfeklerle çalışan, senin robotlar diye tanımladığın grubun ne olduğunu anlarsın. | Open Subtitles | واتمنى أن تتعلمى معنى الجماعه الشخص الذى يمارس الاستعراض بالبنادق الشخص الذى كان يفعلها مثل الانسان الالى |
Mutlu Noeller Ve umarım yeni yılda çok mutlu olursun. | Open Subtitles | ديفيد العزيز عيد ميلاد سعيد واتمنى لك عاما سعيداً |
Hayır Ve umarım günün birinde bunu duyduğunda şaşırmış gibi davranmaya bir son verirsin. | Open Subtitles | لا , واتمنى ذلك يوما ما لا تتفاجى عنما اقول ذلك |
Keşke bunu yapmasaydım, ve keşke bu yaşanmasaydı, ama seninle ilişkimizi yürütmek istiyorum, ve sana karşı dürüst olmam gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | تمنيت انني لم افعل هذا, واتمنى ان هذا لم يحدث, لكن اريد علاقتنا ان تنجح, واعلم انني يجب ان اكون صادقة معك. |
Bu günün geleceğini hep biliyordum ve keşke senin olanı geri alman için yelken açarken keşke yanında olabilseydim. | Open Subtitles | لطالما عرفت ان هذا اليوم سيأتي واتمنى بأن اكون بجانبك عندما تبحرين لاستعادة ماهو لك |
Kaybınız için çok üzgünüm ve keşke size ihtiyacınız olan yardımda bulunabilseydim ama yapamam. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف لمصابك واتمنى لو استطعت أن أقدم لك مما تحتاجين إليه، لكن لا يمكنني ذلك |