ويكيبيديا

    "واحدة منذ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • beri tek
        
    • beri bir
        
    Bu arada, buraya taşındığımızdan beri tek bir kelime yazmadım. Open Subtitles في حين لم أكتب كلمة واحدة منذ قدومنا إلى هنا
    Noel'den beri tek bir hafta sonunu bile evde geçirmedi. Open Subtitles لم يحضر إلى البيت لعطلة أسبوعية واحدة منذ الكريسماس
    Öyle olsa bile söylemiyor. Aslında tutuklandığından beri tek kelime etmedi. Open Subtitles فى الواقع ، إنه لم يقل كلمة واحدة منذ ان قبض عليه
    Eminim 3 yaşından beri bir tek yanlış hamle yapmamışsındır. Open Subtitles أراهن أنك لم تخطىئ فى حركة واحدة منذ دخلته
    Buraya geldiğimizden beri bir hiç bagaj görmedim. Open Subtitles لم أرهم ينظروا إلى شاحنة واحدة منذ أن أتيت إلى هنا
    Babamın ölümünden beri tek bir damla gözyaşı bile dökmedim, biliyor musun. Open Subtitles أتعلمين , أنا لم أذرف دمعة واحدة منذ وفاة أبي
    Onu getirdiğimizden beri tek kelime etmedi. Open Subtitles انه لم يقل كلمة واحدة منذ أن أحضرناه هنا.
    Gecenin bir yarısı ve ben arka bahçeme gizlice geldim çünkü geldiğinden beri tek bir gece uyumadım. Open Subtitles الوقت الآن منتصف الليل وأنا أتسلل خلسةً لفنائي الخلفي لأنني لم أستطع نوم ليلة واحدة منذ أن ظهرت في حياتي
    Başından beri tek işin oğluma göz kulak olmaktı. Open Subtitles لديكي مهمة واحدة منذ البداية وهي أن تراقبي ابني
    Konuşma terapisi dediğimden beri tek kelime etmediniz. Open Subtitles أنت لم تنطق بكلمة واحدة منذ ذكرت لك أمر علاج التخاطب
    Buraya geldiğinden beri tek bir kelime bile etmedin. Open Subtitles لم تقولي كلمة واحدة منذ جئت هنا.
    Pazartesi gününden beri tek bir fıstık bile ayıklamadılar! Open Subtitles لم يمسوا فستقة واحدة منذ يوم الإثنين
    Bulunduğundan beri tek kelime etmedi. Open Subtitles لم ينطق بكلمة واحدة منذ أن عثر عليه.
    Buraya geldiğinden beri tek kelime etmedin zaten! Open Subtitles أنتَ لم تنطق بكلمة واحدة منذ وصولك
    Her ne ise Shane o öldüğünden beri tek kelime etmedi ve biz onun her şeyiyiz. Open Subtitles مهما يكن، (شاين) لم يقل كلمة واحدة منذ أن ماتت، ونحن من تبقى له.
    O zamandan beri bir tek nükleer tesis kurulmadı. Open Subtitles لم تُبنىَ محطة طاقة نووية واحدة منذ ذلك الوقت
    59'daki Elk's Club yangınından beri bir gecede bu kadar fazla olay görmedik. Open Subtitles لم نشهد هذا الكمّ من الأحداث في ليلة واحدة منذ حريق نادي "إلك" عام 59.
    Dünden beri bir tane bile içmedim. Sigara mı? Open Subtitles لم أدخّن سيجارة واحدة منذ البارحة
    Siz ayrıldığınızdan beri bir tek şarkı bile besteleyemedi. Open Subtitles إنها لم تكتب أغنية واحدة منذ افترقتما
    Girdiğimden beri bir kez ziyarete geldiler. Open Subtitles لم احصل على زيارة واحدة منذ ان دخلت
    - Evet, geçen yıldan beri bir yıl. Open Subtitles هو عليه. سنة واحدة منذ العام الماضي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد