Tüm şu oyunlardan sıkılmadın mı? Artık durulmak ve hemen şimdi sepet sepet bebeklerim olsun istiyorum. | Open Subtitles | يارجل ، ألم تمل من الألعاب أنا فقط أود الإستقرار ، والإختفاء اسفل بطانية ، في الحال |
Polis tırmanan cinayetler ve kayıp vakaları nedeniyle baskı altında. | Open Subtitles | تحّتار الشرطة مِن تصاعد عمليات القتل والإختفاء. |
Maksimum ateş alanı ve hedef bölgenin gözlemi, düşmandan gizlenme ve temiz kaçış rotası. | Open Subtitles | الحد الأقصى لميدان إطلاق النار ومراقبة المنطقة المستهدفة والإختفاء من العدو, وطريق سالك وواضح |
Ama açıklanamayan cinayet ve kaybolmalara bakarsak bu sayı 44 | Open Subtitles | على أية حال، عندما تنظرُين إلى حالات القتل الغير مفسرة والإختفاء ستجدينها 44 |
Buradan birkaç mil uzaklıktaki Bear Lake'te açıklanamayan cinayet ve kaybolma sayısı, 20. | Open Subtitles | وبحيرة الدبِّ، تقع على بعد بِضعَة مائات من الأميال إلى الجنوب حالات القتل الغير مفسرة والإختفاء هي 20 |
Onlarca yıl öncesine uzanıp yılın aynı zamanına denk gelen birçok ölüm ve kayboluş. | Open Subtitles | العديد من حوادث الوفاة والإختفاء حدثت بنفس الوقت من العام تعود لقرونٍ عديدة |
Yılın aynı zamanı için de o kadar ölüm ve kaybolma vakası mı? | Open Subtitles | العديد من حوادث الوفاة والإختفاء حدثت بنفس الوقت من العام |
Bence bu ölümleri ve kaybolmaları açıklıyor. | Open Subtitles | جرائم القتل غير المفسرة, والإختفاء |
Artık kaçmayacak, saklanmayacak ve yalan söylemeyecektik. | Open Subtitles | لا مزيد من الهروب والإختفاء والكذب |
""gemiyi terkedin ve gizlenin. | Open Subtitles | التخلي عن السفينة والإختفاء. |
Bu tesise yapılan baskın ve Diana Fowler'ın ani kayboluşu sadece başlangıçtı. | Open Subtitles | أعتقد أن الهجوم على هذه المنشأة والإختفاء المفاجئ (لـ(دايان فاولر كانوا مجرد بداية فحسب |