"والإختفاء" - Traduction Arabe en Turc

    • ve
        
    Tüm şu oyunlardan sıkılmadın mı? Artık durulmak ve hemen şimdi sepet sepet bebeklerim olsun istiyorum. Open Subtitles يارجل ، ألم تمل من الألعاب أنا فقط أود الإستقرار ، والإختفاء اسفل بطانية ، في الحال
    Polis tırmanan cinayetler ve kayıp vakaları nedeniyle baskı altında. Open Subtitles تحّتار الشرطة مِن تصاعد عمليات القتل والإختفاء.
    Maksimum ateş alanı ve hedef bölgenin gözlemi, düşmandan gizlenme ve temiz kaçış rotası. Open Subtitles الحد الأقصى لميدان إطلاق النار ومراقبة المنطقة المستهدفة والإختفاء من العدو, وطريق سالك وواضح
    Ama açıklanamayan cinayet ve kaybolmalara bakarsak bu sayı 44 Open Subtitles على أية حال، عندما تنظرُين إلى حالات القتل الغير مفسرة والإختفاء ستجدينها 44
    Buradan birkaç mil uzaklıktaki Bear Lake'te açıklanamayan cinayet ve kaybolma sayısı, 20. Open Subtitles وبحيرة الدبِّ، تقع على بعد بِضعَة مائات من الأميال إلى الجنوب حالات القتل الغير مفسرة والإختفاء هي 20
    Onlarca yıl öncesine uzanıp yılın aynı zamanına denk gelen birçok ölüm ve kayboluş. Open Subtitles العديد من حوادث الوفاة والإختفاء حدثت بنفس الوقت من العام تعود لقرونٍ عديدة
    Yılın aynı zamanı için de o kadar ölüm ve kaybolma vakası mı? Open Subtitles العديد من حوادث الوفاة والإختفاء حدثت بنفس الوقت من العام
    Bence bu ölümleri ve kaybolmaları açıklıyor. Open Subtitles جرائم القتل غير المفسرة, والإختفاء
    Artık kaçmayacak, saklanmayacak ve yalan söylemeyecektik. Open Subtitles لا مزيد من الهروب والإختفاء والكذب
    ""gemiyi terkedin ve gizlenin. Open Subtitles التخلي عن السفينة والإختفاء.
    Bu tesise yapılan baskın ve Diana Fowler'ın ani kayboluşu sadece başlangıçtı. Open Subtitles أعتقد أن الهجوم على هذه المنشأة والإختفاء المفاجئ (لـ(دايان فاولر كانوا مجرد بداية فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus