Başarısızlık fikri konusundan dolayı onlara neredeyse bunu hiç sergilemeyecektim. | TED | والتي لم اظهرها على الاطلاق بسبب الفكرة المنتشرة عن الفشل |
Ama arabada kullanılan lateks, şaside oluyor. Kurban oraya hiç çarpmamış. | Open Subtitles | ولكن العصارة توجد أصلا في محملات السيارة والتي لم تصدمه مطلقا |
Bana hiç bahsetmediği ilişki bu da çok garip çünkü bence biliyordu. | Open Subtitles | والتي لم يخبرني عنها وما هو غريب لأني أعتقده كان يعرف بها |
Gerçekten yeni bir yol, daha önce hiç yapılmamış şeyler, yol boyunca hep sorun çıkarır. | TED | إن الطريق إلى الأشياء الجديدة فعلا، والتي لم يسبق أن حققها أحد من قبل مليئة دائما بالفشل على طول ذلك الطريق. |
Gördüğümüz şeylerin hepsi iyi ve güzel, fakat tabii ki, dünyada daha önce görmediğiniz birçok şeyle karşılaşıyorsunuz. Sonuçta birkaç ay önce, | TED | الآن، تعتبرالأشياء التي شاهدناها جيد ونافعة، لكن، توجد العديد من الأشياء والتي لم تكن قد رأيناها من قبل في العالم. |
Dürüstlüğü ve yıkılmayan cesareti ile uzun müzakereler döneminde duruşunu hiç bozmadı. | Open Subtitles | والتي لم تهتز نزاهتها وشجاعتها الأخلاقية أثناء الفصل الطويل من هذه المفاوضات |
Devasa bir bilgi ağına sahibiz ama neredeyse hiç erişimimiz yoktur. | Open Subtitles | لدينا شبكة ضخمة من المعلومات والتي لم نتمكن من الولوج إليها |
Artık alınan büyük kararları anlıyorum, hatta hiç duymadıklarımı bile, ki bu muazzam. | TED | اكتشفت العديد من القرارات المهمة الآن والتي كانت تُنفذ دائمًا، والتي لم اسمع عنها من قبل، وهذا يعد شئ عظيم. |
En çok satanımız ise Schadenfreude, hiç beklemiyorduk. | TED | أكبر مبيعاتنا هو الشماتة، والتي لم نكن نتوقعها. |
Ama eğer gerçekten görünmezseniz, yani içeriden de, işte size daha önce hiç düşünmediğiniz bazı sorunlar. | TED | لكن إذا أصبحت غير مرئي حقاَ، بشكلٍ كاملٍ، إليك بعض المشاكل والتي لم تخطر على بالك من قبل. |
hiç kullanılmamış temiz bir mendil mi? | Open Subtitles | أكنت تخالها كالمنشفة النظيفة والتي لم تستعمل من قبل؟ |
Senin hakkında, daha önce hiç aklına gelmeyen pek çok şey söyleyebilirim. | Open Subtitles | أستطيع إخبارك بالعديد من الأمور عن نفسك والتي لم تدرك أنت حتى وجودها بك |
Birbirimizde, hiç sahip olmadığımız nitelikleri aramak şapşallıktı. | Open Subtitles | كان شيء سخيف أن نقوم بالحديث عن الرفاهية في كل واحد منا والتي لم نحصل عليها أبدا. |
daha önce hiç suya girmeyen bu yılın yavruları için bu bir maraton. | Open Subtitles | ولكنبالنسبةلعجولالسنةهذه، والتي لم يسبق لها أن كانت في الماء إنَّه سباقٌ طويل. |
3 yıl sırt desteği takmak zorundaydım ama hiç takmadım. | Open Subtitles | كان عليّ لبس دعامات لمدة 3 سنوات. والتي لم أرتدها مطلقاً. |
Deneyleri vardı ve ona bu yüzden hiç kızmadım. | Open Subtitles | له تجارب , والتي لم تكن تشعرني بالاستياء |
daha önce kesinlikle orada olmayan yukarıda gördüğünüz o parlak nokta bir fener gibi yanıyor, büyük bir yıldızın öldüğü yeri işaret ediyor. | TED | نقطة الضوء هذه التي تراها هناك، والتي لم تكن موجودة مسبقًا، تحترق مثل المنارة، مشيرة بوضوح إلى الموقع الذي مات فيه النجم الضخم. |
Dergide daha önce çıkmamış pek çok türü görüntülemek istedim ve birkaç farklı yerde çekimler yaptım. | TED | وأردت أن أظهر العديد من الأنواع والتي لم تظهر في عدد المجلة السابق .. وفي مواقع اكثر |