Savaştan önce, Annemle babam gittiğinde geçiş belgeleri vardı. | Open Subtitles | قبل الحرب، عندما غادرا والداي كانا يملكان تصريح |
Annemle babam kibar insanlardı ve diğer insanları önemserlerdi... | Open Subtitles | انظر, والداي كانا لطيفين واهتمّا بالناس, و.. |
Başka şansım yoktu. Annemle babam ayrılıyorlardı. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار والداي كانا سينفصلان |
Babam vefat ettiğinde annem ve babam 40 yıldır evliydi. | Open Subtitles | والداي كانا معاً لقرابة الـ40 سنة قبل وفاة أبي |
Annem ve babam diplomattı, bu yüzden dünyanın çeşitli yerlerinde büyüdüm. | Open Subtitles | والداي كانا ديبلوماسيان ، لذا نشأت حول العالم |
Bizimkiler boşandı, ve ben onların arasında gidip geldim. | Open Subtitles | والداي كانا منفصلين وقد علقت بينهم |
Hiçbir zaman Bizimkiler mükemmeldi demedim. | Open Subtitles | لم أقل أبداً أن والداي كانا مثاليين |
Annemle babam 30 yıldır evliydi. | Open Subtitles | والداي كانا متزوجين منذ ثلاثين عامًا... |
Bütün bunların arkasında Annemle babam mı var? | Open Subtitles | والداي كانا وراء كل هذا؟ |
Anne ve babam hep işleri ile meşgullerdi. | Open Subtitles | والداي كانا مشغولان في الدراسة دائماً |
Ne? Annem ve babam bu konferanstaydılar. Sessiz olun. | Open Subtitles | والداي كانا في ذلك المؤتمر. أه , هدوء , هدوء , من فضلكم! امي؟ حسنا , هناك بروتكول لنتبعه , يا ناس. |
Annem ve babam önemli insanlardı. | Open Subtitles | والداي كانا شخصان مهمان |
Bizimkiler Yunanistan'da mıydı, neydi? | Open Subtitles | أظن والداي كانا في (اليونان) أو ما شابة. |
Bizimkiler Yunanistan'da mıydı, neydi? | Open Subtitles | .أظن والداي كانا في (اليونان) أو ما شابة |