ويكيبيديا

    "والدك كان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Baban
        
    • Babanın
        
    • Babanız
        
    • Babanızın
        
    Bir gün Baban hasta yatağında yatarken ben de onun yanı başında bekliyordum. Open Subtitles .تعلمين , عندما كنت في الجانب السيء من والدك .كان مريضاً جداً حينها
    Luke, kendinden utanmalısın. Baban da yeniden canlandırma yapanlardan biriydi. Open Subtitles أنت يجب أن تكون خجلان من نفسك والدك كان ممثلا
    - Sevgilin de güvenli olmadığını biliyordu! - Baban da biliyordu. Open Subtitles . حبيبك يعرف أنه ليس آمن . والدك كان يعرف أيضا
    İyi ki söylemedin. Babanın sıradan bir dövüşçü olduğunu söyledin. Open Subtitles سيكون كذبا ايضا لو أنك أخبرتني أن والدك كان ملاكم
    İşte misyonerken Babanın törenlerde okuduğu bölüm. Open Subtitles هذه المراسم والدك كان قد قالها عندما قرر ان يتزوج
    Babanız çok iyi dostumdu ve hayattaki gelişiminizi izlemeye söz vermiştim ona. Open Subtitles ولكن والدك كان صديقا جيدا وقد وعدته اننى سأراقب تقدمك فى الحياة.
    Aerys Targaryen Demir Tahta oturduğunda Baban bir asi ve haindi. Open Subtitles عندما جلس ايريس تراغاريان على العرش الحديدي والدك كان متمرد وخائن
    Baban dünyadaki en yakın arkadaşımdı, ve biliyorum ki şu anda Rosie'ye yardım etmek için elinden geleni yapmanı isterdi. Open Subtitles والدك كان أعز صديق لى فى العالم و أنا أعلم أنه كان سيود منكى أن تقومى بكل ما تستطيعين فعله
    Bir daha sakın böyle konuşma. Baban da onlardan biriydi. Open Subtitles لا تتحدث أبدا بهذه الطريقة مجددا والدك كان واحدا منهم
    Başın sağ olsun Baban öyle şerefsizmiş ki tek çıkış yolu intihardı? Open Subtitles نأسف لان والدك كان فاسد وان طريقه للخروج كان فقط بقتل نفسه؟
    Baban bu garajda eskiden ikinci el araba satmıyor muydu? Open Subtitles ألم يكن والدك كان يبيع السيارات المستعملة في مرآب منزله؟
    Eğer gelmesem, Baban mezarından sürünerek çıkar ve beni avlardı. Open Subtitles والدك كان ليزحف من قبره ليطاردني لو لم آتي إليك
    İberya'da dedenle beraber savaştık. Baban oğlum gibiydi. Open Subtitles قاتلت في ايبريا مع جدك والدك كان بمثابة ابن لي
    Damien... Baban seninle çok gurur duyardı. Open Subtitles حسنا يا داميان لابد أن والدك كان سيكون فخورا جدا بك
    Baban tapınağı sınır olarak kullanmıştı. Open Subtitles في هذه المنطقة والدك كان يستخدم المعبد كغطاء
    Baban üstüne çok gitti, annen ihmal etti seni. Open Subtitles والدك كان متعجرف معك و أمك تتجاهلك ماذا أيضاً؟
    Çünkü Baban çok asiymiş büyükbaban da aksi biriymiş. Open Subtitles ذلك أن والدك كان شديد التمرد وكان لجدك مزاج بالغ الحدة
    Babanın bir korsan ve iyi bir adam olduğunu kabul eder ya da etmezsin. Open Subtitles تستطيع تقبل أن والدك كان قرصاناً أولا تستطيع تقبل ذلك
    Babanın CIA için çalıştığını söyledi. Bu bilgi yeni değil Kate, babanı biliyoruz. Open Subtitles اخبرنا ان والدك كان يعمل لحساب الاستخبارات وهذه ليست بمعلومات جديدة
    Babanın onurlandırmak için Hannah'yı seçeceğini biliyor muydun? Open Subtitles الحق. هل تعلم أن والدك كان على وشك لاختيار هانا للشرف؟
    Babanız insanların tavuk ve yumurtayla... ya da paradan başka her şeyle... ödeme yapmasına izin veren sorumsuz bir adamdı. Open Subtitles والدك كان رجلاً غير مسئول كان يجعل الناس تدفع له بالدجاج والبيض وأيا ما كان ما يملكونه عوضا عن النقود
    Babanızın harika biri olduğunu ama sizin bir sahtekâr olduğunuzu söyledi. Open Subtitles و يقول بأن والدك كان شخصاً عظيماً و أنك مجرد مخادع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد