Yemin ederim buradaki her şeye baktım... ..ve koku buzdolabından gelmiyor. | Open Subtitles | أقسم اني فتشت كل الاشياء هنا والرائحة الكريهة ليست من الثلاجة |
Işık ve koku iyi hareket etmiyor, bu nedenle hayvanların görüp koklamaları zor. | TED | لا ينتقل الضوء والرائحة بشكل جيد، لذلك فمن الصعب على الحيوانات الرؤية أو الشم. |
Ama hepimiz gürültü, koku ve soğukluğu yaşadık. | Open Subtitles | ولكننا جميعأ شعرنا بالأصوات والرائحة والبرد |
İğrenç Kokusu her nefesimi dolduruyor, kaçılamayan boğucu bir bulut gibi. | Open Subtitles | والرائحة العفنة فى كل نفس سحابة خانقة لا يمكن الهروب منها |
Renksiz ve kokusuz bir madde. | Open Subtitles | جوهر عديم اللون والرائحة وهو بارد جدا عندما يتعلق الأمر |
Ayrıca burası çok kötü kokuyor. | Open Subtitles | ولديّ مُهمّة سريّة عليّ تخصيصها. والرائحة سيئة جداً هُنا. |
Çürüğe ve kokuya bakacak olursak üç günlük. | Open Subtitles | -مر على موتهم ثلاثة أيام من العفن والرائحة |
Üçüncü kattan gelen gürültü ve kokudan şikayet etmişler. | Open Subtitles | شكوى حول الضوضاء العالية والرائحة الغريبة التي تنبعث من الشقة التي في الطابق الثالث |
Burada uyuyamam! Bana nasıl saldırdıklarına baksana! Bir de şu lanet koku var! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع النوم هنا ، كما ترى يحاولون مهاجمتي والرائحة قاتلة |
koku... ağır, sıcak, bunaltıcı... | Open Subtitles | والرائحة كانت ثقلية و عنيفة و مليئة بالرغبة |
Lucy, koridorun tam karşısında benim odam var ve koku gerçekten iğrenç. | Open Subtitles | لوسي غرفتها بجانب القاعة قربي والرائحة سيئة جدا |
koku da aylarca çıkmaz. | Open Subtitles | الدخان يدغدغ أنفي والرائحة ستبقي في الوسائد لمدة أشهر |
- koku ve renk. - Silahları da hazır edin. | Open Subtitles | اللّون والرائحة ويكونوا بهذا قد جهّزوا أسلحتهم |
Yükseldiler, ısındılar ve maviye döndüler ve koku korkunçtu. | Open Subtitles | إزدادت إشتعالاً وحرارة وتحولت للأبيض والرائحة كان فظيعة |
Statik elektriğin havada yükselerek çatırdaması, ve güçlü ozon Kokusu. | Open Subtitles | إرتفاع نشاط الكهرباء الساكنة في الهواء ، والرائحة الغير ملحوظة للأوزون. |
Usturanın verdiği his ve traş kreminin hoş Kokusu babamla 9 yaşındayken berbere gittiğimiz zamanları aklıma getiriyor. | Open Subtitles | ملمس شفرة الحلاقة والرائحة الطيبة لكريم الحلاقة كما لو كنت في سن التاسعة وذاهب للحلاق مع أبي |
Renksiz, kokusuz, tatsız. | Open Subtitles | . عديم اللون والرائحة والمذاق |
Renksiz, kokusuz, tatsız. | Open Subtitles | عديم اللون والرائحة والطعم. |
Hayvan dışkısı gibi pis kokuyor! | Open Subtitles | والرائحة هنا نتنة جداً |
Çürüğe ve kokuya bakacak olursak üç günlük. | Open Subtitles | -مر على موتهم ثلاثة أيام من العفن والرائحة |
Olay buydu yani. Işık ve kokudan nefret ediyorsun. | Open Subtitles | هذا ما في الأمر أنت تكره الضوء والرائحة |
-Neden? Sen zaten ses, dokunuş ve kokuyu hissedebiliyorsun. | Open Subtitles | لقد كنت تحسين بالأشياء من خلال الصوت والرائحة واللمس |