Bu akşam hava açık, bildirilen en şiddetli Rüzgar hızı 8 metre. | Open Subtitles | ينبىء طقس هذا المساء عن ليلة صافية والريح سرعتها 8 أمتار بالثانية |
Çim yeşerdiği, Rüzgar estiği, ve gökyüzü mavi olduğu sürece, | Open Subtitles | ستبقي الأرض ملكاً لهم طالما تنمو الأعشاب والريح تهب |
İkincisi, fena halde örselenmemiş bir denizciyi asla göremezsiniz, maruz kaldıkları Rüzgar ve hava onları yüzlerine bakılamayacak hale getirir. | Open Subtitles | وثانياً, هل رأيت شخص يعمل بالبحرية لم يكن رث المظهر لأنهم يتعرضون للشمس والريح فهم ببساطة لا يصلح أن ينظر إلى |
"Büyük bir Fransız yazar, sadece denizin ve rüzgârın sesini dinlemek için buraya gömülmek istedi. | Open Subtitles | "اختار كاتب فرنسي عظيم أن يرقد هنا ليسمع فقط صوت البحر والريح. |
Dünyanın, ateşin ve rüzgârın hayaletleri, hepiniz uyanın ve yardım edin... | Open Subtitles | اشباح الارض والريح والنار أستيقظوا جميعا وساعدونا ... . |
Burayı parçalamamak, bozmamak için otlarla, tozla, rüzgarla savaştım. | Open Subtitles | حاربت الذبــاب، والغبار، والريح لإبقائه بهذا الكبــر |
Sanırım hazırladığınız sunumunuzda bu konulara değineceksiniz volkanlar ve Rüzgar da dahil olmak üzere. | Open Subtitles | أفترض أنّ العرض الذي تعملون عليه أنتم الثلاثة سيتعاطى مع تلك الأمور بالإضافة إلى البراكين والريح |
Atalarım, atların ateş ve Rüzgar zamanında dağlardan gelen bir ruhu olduğuna inanır. | Open Subtitles | أسلافي كانوا يؤمنون أن روح الجواد تنزل من الجبل , تسبق الزمن وتطلق النار والريح |
Belki de Rüzgar kıçında uğuldarken düzüşmekten hoşlanıyorsundur. | Open Subtitles | ربما تحب ممارسة الجنس والريح تهب على مؤخرتك! |
Pencere aralığından esen Rüzgar. | Open Subtitles | والريح تدفع غصنا صغيرا نحو النافذة |
Sabah yıldızı ve iyi Rüzgar getirir. | Open Subtitles | إنها تجلب نجم الصباح والريح العادلة |
"Rüzgar demeden, yağmur demeden büyük irade gösterip..." | Open Subtitles | ! نثني على مثابرتك من خلال المطر والريح لتصل إلى هذا الإنجاز |
Üstü açık, yüzümde Rüzgar. | Open Subtitles | السقف مكشوف والريح تداعب وجنتاي |
Rüzgar saçlarını okşuyor, etrafında dalgalar köpürüyordu. | Open Subtitles | والريح تهف شعرك , والأمواج تعلو من حولكu. وقوامك . |
Ve Rüzgar doğudan esiyor. | Open Subtitles | . والريح تهف من جهة .. |
Ve bu Rüzgar bizi tanrıça yapabilir. | Open Subtitles | والريح يمكن ان تجعلك الهه |
Günün ve rüzgârın durgunluğu içinde olsa da | Open Subtitles | 32.667)}.في سكون اليوم والريح |
Yapraklar büyüyünce yelken gibi rüzgarla dolarlar ve gemi hareket eder. | Open Subtitles | و تنمو الأوراق والريح تهب عليهم... ثم يقلع المركب... |