Bu arada kanser, mongol bebekler, katiller, gezegende sinsi sinsi av arayan canavarlar var. | Open Subtitles | وفي خضم ذلك .. لدينا السرطان والأطفال المنغوليين .. والقتلة |
Sence tecavüzcülerle katiller kurban olabilir. | Open Subtitles | المغتصبون والقتلة قَدْ يَكُونون الضحايا، طبقاً لك. |
Geldiklerinde olacağız Güvende katiller | Open Subtitles | سنكون بأمان من الغريبي الأطوار والقتلة عندما يأتون |
Birbirimizi, savaşlarla seri katillerle hayatletlerle ve yılanlarla birlikte kovaladık. | Open Subtitles | كنّا نطارد بعضنا بوجود الحروب والقتلة المتسلسلين والأشباح والأفاعي و... |
Eğer Los Angeles'lı polisler uyuşturucu satıcılarını, gaspçıları ve manyak katilleri tutuklamakla çok meşgul değillerse, onu size geri yollayabilirler. | Open Subtitles | إذا كانت شرطة لوس أنجلوس ليست مشغولة جدا بإعتقال تجّار المخدرات وإغتصاب العصابات والقتلة المحترفون |
Yalan söyleyip öldürüyorsun hem de yalancılara ve katillere hizmet ederek. | Open Subtitles | أنتِ تكذبين وتقتلين لأجل خدمة الكاذبون والقتلة. |
Ben sadece sürekli ajanların ve katillerin ortalıkta cirit atmadığı bir yerde yaşamanı istiyorum o kadar. | Open Subtitles | انا فقط اريدك قريبة مني في مكان حيث الجواسيس والقتلة لا يزحفون خارج وكرهم كل اسبوع |
katiller bu savaş alanında hırsızlık yaptıktan sonra arkalarında ölü bir adam bıraktılar ve şu anda serbestler. | Open Subtitles | لا يهم مالذي أتوا لسرقته ولا هذا الدمار الذي خلفوه ورائهم لقد مات رجل والقتلة أحرار |
katiller bu savaş alanında hırsızlık yaptıktan sonra arkalarında ölü bir adam bıraktılar ve şu anda serbestler. | Open Subtitles | لا يهم مالذي أتوا لسرقته ولا هذا الدمار الذي خلفوه ورائهم لقد مات رجل والقتلة أحرار |
Bunlar soğuk kanlı acımasız katiller ve hepsi hükümetimize karşı savaş açmış durumda. | Open Subtitles | هذه حرب للمرتزقة والقتلة في حرب مفتوحة ضد حكومتنا |
En iyi ifadeyle, sahtekârlar, katiller ve aşağılıklar sürüsü içindeki medeni beyaz koyunsun. | Open Subtitles | أفضل سيناريو , أنت حمل وديع متحضر بين مخالب المجرمين والقتلة والحثالات |
Çünkü insanlar kiralayacağım. Suikastçılar. Profesyonel katiller. | Open Subtitles | لأنني سأقوم بتأجير بعض الناس، السفاحين والقتلة المحترفين. |
Ve Katolik katiller de asılmalı. | Open Subtitles | والقتلة الكاثوليكية يجب إعدامهم شنقاً. وبسرعة |
Haydutlar, suçlular, hırsızlar, fahişeler ve katiller şehri. | Open Subtitles | مدينة المنبوذين والجانحين واللصوص والعاهرات والقتلة |
Ölüm-kalım kararları, hırsızlar ve katillerle dolu bir şehir ve ümit etmeye bile korkan dürüst insanlar. | Open Subtitles | قرارات الحياة والموت، ومدينة تكتظ باللصوص والقتلة... وأناس شرفاء يخشون الأمل... |
Polisler ve katillerle ilgili olan garip şey biz de aynı sizin gibi takıntılıyız. | Open Subtitles | الشيء الغريب حيال رجال الشرطة والقتلة... هو أننا مهووسون كما تكون |
Biz A Sınıfı mahkumduk... tecavüzcüler ve katillerle birlikte en yüksek güvenlik sınıfı. | Open Subtitles | كنا ضمن الجناح "أ"... الجناح ذو الحراسة المشددة والذي يضم المغتصبين والقتلة |
Onun katilleri ise tahtı ele geçirmiş. | Open Subtitles | والقتلة هم أصحاب القوة الحقيقية فى العرش |
Yalan söylüyorsun ve öldürüyorsun ve yalancılarla katillere hizmet diyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تكذبين وتقتلين لأجل خدمة الكاذبون والقتلة. |
Ayrıca koleksiyoncular ve seri katillerin benzer noktaları vardır. | Open Subtitles | وتذكروا أن هواة الجمع والقتلة المتسلسلين يتشاركون بعض الخصائص، على سبيل المثال |
Siz ikiniz Guerrera mafyasındansınız. Yabani bir hırsız ve katil sürüsüsünüz. | Open Subtitles | أنتما من عائلة (جوريرا) الإجراميّة، قطيع شرس من اللصوص والقتلة. |
Sen Tanrı ve gerzekliklerden bahsederken ben üçkâğıtçı, hırsız, katil ve haydutlarla uğraştım. | Open Subtitles | وعندما كنت تتكلم عن ...الرب وكل ذلك الهراء كنتُ أتعامل مع أرباب السوابق واللصوص والقتلة وأفراد العصابات |