ve birçok insan deniz kulağı kabukları gibi yapıları tebeşir gibi kullanabilirler. | TED | والكثير من الناس قد يستخدمون بنيات مثل صدفة أذن البحر، كطبشور. |
Birçok insan komünizm uğruna hayatını feda etti, ve birçok insan kapitalizm uğruna hayatını feda etti. | TED | الكثير من الناس ضحوا من أجل الشيوعية، والكثير من الناس ضحوا من أجل الرأسمالية. |
Harika, Bir sürü insan bunun hakkında konuşuyor. | TED | رائع، والكثير من الناس سيتحدثون عن هذا، |
Bir sürü insan bu anlaşmayı yapmak isteyecektir Fakat bizim bir geçmişimiz var | Open Subtitles | والكثير من الناس سيريدون عمل هذا التعاقد لكن التاريخ بجانبنا |
ve bir çok insan bunu büyüleyici buldu. | TED | والكثير من الناس وجدوا هذا رائعا. |
Bunun işe yarayacağını sanmıyorum. Çoğu insan öyle düşünüyor, ama ben sanmıyorum. | Open Subtitles | ولا أظن أن هذا هو الأمر، والكثير من الناس يعتقدون ذلك، إلا أنا |
ve birçok insan bana bunu neden dijitalleştirmediğimi sordu. Tümünü dijitale çevirmek mi? Daha iyi olmaz mıydı? | TED | والكثير من الناس يسألني ، جون ، هل من الممكن رقمنة كل هذا ؟ اجعله كله رقمي ؟ ألن يصبح افضل ؟ |
Garip olan şeyse bir vadiye düşüyor gibiydim, bağlantı kopukluğu olan bir vadi ve birçok insan da bunu yaşıyordu. | TED | والغريب في الأمر أنني كنت أنا أقع في وادي... كان وادي انقطاع الصلات.. والكثير من الناس كانوا يفعلون ذلك أيضًا. |
Ekonomist dergisi bu konuda bir makale yazdı ve birçok insan bloglarında değindi olağanüstü bir karmaşa. | TED | كتبت مجلة الإيكونومست مقالاً عن ذلك، والكثير من الناس دوّنوا عن ذلك -- إحباط شديد. |
Gezegenimiz acı çekiyordu... ozon ile ve de yağmur ormanları ve... yaşamlarından hoşnut olmayan Bir sürü insan. | Open Subtitles | كوكبنا يعانى من الاوزون وامطار الغابات والكثير من الناس غير سعداء فى حياتهم |
Bir sürü iş, Bir sürü insan oluyor. | Open Subtitles | أتعلم ماذا أعني؟ ولكن هناك الكثير من العمل المتعلق به، والكثير من الناس. |
Kazalarda Bir sürü insan ölüyor Birçoğu tehlike altında. | Open Subtitles | الكثير من الناس ماتوا في الحادث أمس والكثير من الناس أيضاً تحت الخطر |
Daha büyük bir şeyin sadece bir parçası. Bir sürü insan ölüyor. | Open Subtitles | أنها جزء من شئ كبير جداً والكثير من الناس يموتون |
O'Malley'nin Koyu eskiden çok hareketli bir yerdi, dükkanlar, restoranlar ve Bir sürü insan vardı. | Open Subtitles | أومالى كوف كان مكان رائع جداً، مع المتاجر والمطاعم والكثير من الناس. |
- ve bir çok insan. - Şans değil.İçgüdü. | Open Subtitles | ـ والكثير من الناس المشتركين ـ ليس الحظّ . |
Postacının proje dosyası gibi vb. şeyler taşıması yanında -- hepsi bunu yapar -- ve bir çok insan bunun anlamının Fransa bisiklet turunda roket atmak üzere olan bir terörist olduğunu düşünmüştür -- sanırım, bizim zamanın işareti. | TED | إلا أنه عليه حمل أنبوب للمخططات والاشياء -- يفعلون كل شيء -- والكثير من الناس يعتقد ان ذلك يعني انه ارهابي على وشك اطلاق صواريخ في سباق فرنسا للدراجات -- علامة على عصرنا ،أعتقد. |
Çoğu insan kaplumbağaların doğal bir vantuz olduğunu bilmezler! | Open Subtitles | مما يجعله يتحرك ببطئ شديد. والكثير من الناس يجهلون هذا, |
Çekin arkasına pul yapıştırmak yasalara tamamen uygun, küçük çocuk. Çoğu insan vakit kazanmak için böyle yapar. | Open Subtitles | الختوم مقبولة شرعياً ، ايها الصغير والكثير من الناس يفعلها توفيراً للوقت |
Buradaki Çoğu insan 9-5 işe giderken ben kendi işimin patronuyum. | Open Subtitles | والكثير من الناس هنا يجب أن يذهبوا إلى العمل كل يوم، لكنني أنا رب العمل. |