Kemiklerim, kalbim, damarlarım, ve sinirlerim, ve beden, ve et gerçek değil. | Open Subtitles | عظامي,قلبي,شراييني واعصابي والجسد,واللحم ليسوا حقيقين |
Talaş, hayvan eti ve et kancası. | Open Subtitles | نشارة الخشب، واللحم الحيواني، ربط اللحوم. |
# ve et demek hayat demek, tekrar ediyorum # # Lütfen ete saygı duyun # | Open Subtitles | واللحم حياة لذا أكرر أرجوكم أن تحترموا اللحم |
Sırf kemik. Katil deriyi de eti de sıyırmış. Bunu niye yapar ki? | Open Subtitles | كلّه عظم، لقد سلخ القاتل الجلد واللحم كلّه |
Balıklar organları ve eti didik didik etmişler. | Open Subtitles | افتراس الأسماك للإعضاء الداخلية واللحم واسعة النطاق |
Ayrıca kalan yiyecekler, sadece domuz eti ve fasulye. | Open Subtitles | وكل ما يتبقى هو اللحم المريروالفول المسلوق والفول المسلوق واللحم المرير |
Kraliyet yemeğinde, her zaman olduğu gibi... kraliyet menüsünde fırında az kızarmış sığır eti... | Open Subtitles | في المأدبة يكون دائما يجب أن تكون القائمة الملكية يوجد فيها أندر أنواع التوست واللحم |
Eve pastırmalı wafflerı getiren tek kişi olmana izin veremem. | Open Subtitles | لن أدعك فقط أنتِ من يحضر الوافل واللحم المقدد للمنزل. |
Bir Nelson'ın nalbur ve tütsülenmiş et seviyesinden çıkması her gün görülmüyor. | Open Subtitles | فليس بكل يوم يخرج أحد آل (نيلسون) عن المعهود وبيع الأدوات واللحم |
Ve bu da bira hamurlu isfendan jambonlu bahar tatili kekimiz. | Open Subtitles | وهذه عليها كريمة البيرة والقيقب واللحم المقدد كب كيك عطلة الربيع |
O emzik sadece bir saniyede soğuk algınlığı virüsü grip virüsü, sars virüsü ve et yiyen bakteri toplamış olabilir. | Open Subtitles | في ثانية واحدة ، هذه المصاصة يمكنها أن تلتقط جراثيم باردة. جراثيم الانفلونزا والسارس، واللحم الآكلة للبكتيريا |
Size, sebze ve et karşılığında kıyafet verebileceğini söylüyor. | Open Subtitles | يقول بأنه سيأخذكما للملابس للأعشاب واللحم |
Sanırım, sebze ve et karşılığında kıyafeti kabul edebiliriz, değil mi, Peter? | Open Subtitles | حسنا , ربما يمكننا أن نأتي ببعض الأعشاب واللحم , صحيح , بيتر ؟ |
Bu yüzden, biraz deri ve et eklersek, ...aslında neye benzediği hakkında bazı fikirler edinebiliriz. | Open Subtitles | لذا إذا أضفنا البعض من الجلد واللحم ستصبح لدينا فكرة عن شكلها |
Evine gittik. Yumurta ve et yedik. | Open Subtitles | كنا في منزله أكلنا البيض واللحم. |
Ingeri, yolculuk için Karin'e ekmek, peynir ve et hazırlasın. | Open Subtitles | "لنجيرى"، أعدى غذاء "كارين" للرحلة: الخبز والجبن واللحم |
Mikroskobik kan ve et parçaları arıyorlardı. | Open Subtitles | يبحثون عن جزيئات دقيقة من الدم واللحم |
Çünkü o ölü eti, ölü eti de kötü et. | Open Subtitles | ،لأنه لحم ميت واللحم الميت لحم سئ |
'Kemikleri benim kemiğim ve eti de benim etim.' | Open Subtitles | "العظم عظامي، واللحم لحمي" |
Bu gece balık ve eti sen götürebilirsin. | Open Subtitles | أنت يمكنك أن تُدخِل السمك واللحم الليلة |
Şimdi bunun üzerinde derisi ve eti var, | Open Subtitles | الآن وبعد أن إكتست بالجلد واللحم |
Soslu et, krema ve bira iri parçalar halinde sıcak, sulu, kanlı, yağlı domuz ve sığır eti. | Open Subtitles | واللحم والمرق والكريم والبيرة ولحم الخنزير واللحم البقري والدسم واللحم الأحمر الكبير المليء بالحرارة والرطب |
pastırmalı sandviçten daha iyi bir şey varsa o da pastırmayla bifteklinin bir arada olduğudur. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الجيد في ساندويتش الـ بسطرمة هي البسطرمة واللحم المشوي معًا |
Bir Nelson'ın nalbur ve tütsülenmiş et seviyesinden çıkması her gün görülmüyor. | Open Subtitles | فليس بكل يوم يخرج أحد آل (نيلسون) عن المعهود وبيع الأدوات واللحم |
Bu bira hamurlu isfendan jambonlu bahar tatili kekimiz. | Open Subtitles | تلك مذاقها خليط من البيرة واللحم المقدد لكب كيك عطلة الربيع. |