Büyük bir kuruluş geliyormuş fabrikalar kurup, Wolf City'yi gerçek bir şehir yapacaklarmış. | Open Subtitles | لان الاوضاع غير ملائمة وتتجه نحو المبانى والمصانع لتصنع من مدينة وولف ، مدينة حقيقية |
- Lord Dobbs? Evet, efendim. İskoçya'da kale, Singapur'da fabrikalar... | Open Subtitles | نعم سيدى، القلعة فى سكوتلندا والمصانع فى سنغافورة |
- Lord Dobbs? Evet, efendim. İskoçya'da kale, Singapur'da fabrikalar... | Open Subtitles | نعم سيدى، القلعة فى سكوتلندا والمصانع فى سنغافورة |
Madenlere ve fabrikalara alınan delikanlılar arasında, yeni bir eşitlik vardı. | Open Subtitles | كان هناك نوع جديد من المساواه بين الصبيه العاملين فى المناجم والمصانع |
Bir sene içerisinde icatları toplumun her işinde kullanılıyor, ulus ve insanları gelişiyor, tarla ve fabrikalarda yorulmalarına gerek kalmıyor. | TED | وفي غضون سنة، انتشرت مبتكراتها من الآليين في ربوع البلاد، وفي المجتمع، وانتعش السكان، دون تعب في الحقول والمصانع. |
Monroe elektriğe kavuşursa tankları, uçakları fabrikaları olur. | Open Subtitles | إن مونرو سيطر علي الطاقة هذا سيعنى الخزانات والطائرات والمصانع |
20. yüzyıl Fransız filozofu Michel Foucault bu modelin yalnızca hapishaneler değil, insan davranışını kontrol etmeyi gözeten her kurum için kullanılabileceğini gördü: okullar, hastahaneler, fabrikalar, | TED | أما فيلسوف القرن العشرين، الفرنسي ميشيل فوكو فأدرك أن ذلك النموذج من الممكن استخدامه ليس فقط على السجون بل في كل مؤسسة ترغب في التحكم بالسلوك الإنساني: المدارس والمستشفيات والمصانع وأماكن العمل. |
Ne olduğunu anlamak çok zordu ama dükkanlar kapılarını kapattı, fabrikalar greve gitti ve bu bütün Paris'e yayılmaya başlıyordu. | Open Subtitles | ..... لقد كان صعباً تفسير ما حدث لكن الورش اغلقت ابوابها ...والمصانع اعلنت الأضراب |
Ne olduğunu anlamak çok zordu ama dükkanlar kapılarını kapattı, fabrikalar greve gitti ve bu bütün Paris'e yayılmaya başlıyordu. | Open Subtitles | ..... لقد كان صعباً تفسير ما حدث لكن الورش اغلقت ابوابها ...والمصانع اعلنت الأضراب |
Sadece şehirler değil, fabrikalar da kurulacak. | Open Subtitles | وربما ليست المدن والمصانع وحسب |
Toprak, fabrikalar, iş gücü. | Open Subtitles | الأرض والمصانع والعمالة. |
O batı ordusuna karşı koymak için raylı yollar ve fabrikalar inşa ettirdi... | Open Subtitles | {\cH000000\3cH00FFFF}بنى سكك الحديد والمصانع وجيش "الصين" الحديث {\cH000000\3cH00FFFF}... للقتال ضدّ الجيوش الغربية |
- Ofisler, fabrikalar... | Open Subtitles | -للمكاتب، والمصانع .. |
Mahkumlar taşocağına veya fabrikalara giderken. | Open Subtitles | عند الرحيل إلى المحاجر والمصانع. |
Ordu birlikleri kışlalarda ve fabrikalarda destek topladı. | Open Subtitles | جمع الجنود دعم الناس في ثكنات الجيش والمصانع |
Savaşan, dövüşen bir tarafı vardır, ve bir de okulları fabrikaları ve hastaneleri açık tutan bir tarafı da vardır. | TED | وجه المواجهة والقتال ، والوجه الذي يُبقي على المدارس والمصانع والمستشفيات مفتوحة . |