ويكيبيديا

    "والمعرفة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilgi
        
    • kitapları
        
    • ve mutlak
        
    • ve bilgiye
        
    Ve bu insanların, yaşam alanları üzerine bilgi birikimleri inanılmaz. TED والمعرفة التي يملكها هؤلاء الأشخاص عن البيئة الطبيعية هي مذهلة
    Rehberlik yoluyla zaman ve bilgi paylaşımı, akademik destek, ihtiyacı olanlara işletme eğitimi. TED مشاركة الوقت والمعرفة عن طريق الإرشاد، الدعم الأكاديمي، تدريب على الأعمال للأخريات المحتاجات.
    Internet yalnızca bilgi ve birikime değil; aynı zamanda diğer insanların beyinlerindeki zekaya da erişmemizi mümkün kılıyor hem de küresel ölçekte. TED الإنترنت أتاح لنا الوصول، ليس فقط للمعلومات والمعرفة ، بل أيضاً للذكاء الموجود في عقول الآخرين على مستوى عالمي.
    Zenginliği ve bilgeliği elde edebilir, yazılmış tüm kitapları okuyabilir yıldızları ve gezegenleri keşfedebilirdim. Open Subtitles يمكنني الحصول على الثروة والمعرفة يمكنني قراءة كل كتاب كُتب أدرس الكواكب والنجوم
    Tanrının tasviri mutlak varoluştur, mutlak bilinç, bilgi ve bilgelik ve mutlak şefkat ve aşk. TED هي الكيان المطلق الوعي المطلق والمعرفة والحكمة والرحمة والحب المطلق.
    Fonlamak ve yürütmek için gerekli hikâye anlatma ve liderlik becerilerine de ihtiyacı vardı, sonra bilim ve teknolojide ustalıkla birlikte mevcut yenilikleri daha da ileri götürecek yetenek ve bilgiye de. TED انهم بحاجة أيضا لسرد القصص ومهارات القيادة اللازمة لتمويل وتنفيذ ذلك، والتمكن من العلوم والتكنولوجيا مع القدرة والمعرفة لدفع الابتكارات القائمة أبعد من ذلك
    Sağlık, zenginlik, güvenlik, bilgi ve boş zaman üzerindeki tüm bu kazanımlar bizi daha mı çok mutlu ediyor? TED هل كل هذه المكاسب في مجال الصحة الثروة والسلامة والمعرفة والترفيه تجعلنا أكثر سعادة؟
    Eğitimde devrim okullarımızda gerçekleşiyor. Ve bu bazı yetişkinlerin sağladığı sevgi, temel, destek ve bilgi sayesinde oluyor. TED ثورة التعليم تحدث في مدارسنا. مع بالغين يأمّنون الحب، و النظام، و الدعم، والمعرفة.
    Mülteci kamplarındaki doktorlar, çoğunlukla çok meşguller ya da ebeveynlik için yeterli bilgi sahibi olmuyorlar. TED وغالبا ما يكون أطباء المخيم في حال تواجدهم، مشغولين جداُ، أو لا يملكون الوقت والمعرفة بأساسيات دعم التربية الوالدية.
    Ben inanıyorum ki teknoloji, bilgi ve bilgi paylaşımıyla daha iyisini yapabilir ve bunu yenebiliriz. TED أعتقد أنه بفضل التقنية والمعرفة ومن ثم مشاركة المعلومات، سيكون بمقدورنا العمل بشكل أفضل وسنعبر المرحلة.
    Yani yaratıcılık önemsenir, bilgi fark yaratır, buluşlar dönüştürür,teşvikler ilham verir, TED لذا فالابداع يحسب .. والمعرفة تفيد والاختراعات تتحول وتنتشر .. والحوافز تُلهم
    İnsanları kendisine sevgi, güç, bilgi sözleriyle çeker. Open Subtitles يجذب الناس إليه بحُجّة الحُب والقوة ، والمعرفة
    Eğer sürekli ilerleme, mutluluk, bilgi ve bilgeliği seçecek olursak işte elimizin altında hepsi. Open Subtitles متاحٌ أمامنا أن نختار التقدم المستمر في السعادة، والمعرفة والحكمة
    Ve kalenin sahip olduğu tüm bilgi sonunda benim oldu. Open Subtitles والمعرفة التي تحويها هذه القلعة، أصبحت ملكي أخيراً.
    Öyle bir dalgadan sağ çıkabilmek için ne kadar güçlü olman ve hakkında ne kadar bilgi sahibi olman gerektiğini biliyor musun? Open Subtitles أتعلم كم تحتاج من القوة والمعرفة للقيام بذلك لتنجو من مثل هذه الموجة؟
    Yani, bilim ve bilgi çok önemlidir, sanatın çok önemli olması gibi. Open Subtitles كهف الاحلام المنسية لذلك العلم والمعرفة مهمان جدا مثل الفن فهو مهم جدا
    "O acayip kitapları, gün geçtikçe unutulan," Open Subtitles "وفوقَ كمٍّ هائل من الغرابةِ والمعرفة المنساة"..
    Tanrı, Bokh, onu nasıl çağırmak istersen, Allah, Ram, Om, hangi isimle isimlendirirsen isimlendir, ya da o ilahi varlığa nasıl erişebiliyorsan, bu mutlak varlığın oldugu noktadır, mutlak aşk ve merhamet ve şefkatin, ve mutlak bilgi ve bilgeliğin, Hindularin dediği gibi, "Satchidananda." TED إله ،بوخ،أيا كان الاسم الذي تريد الاتصال به مع ، الله ، رام ، أم ، أيا كان الاسم الذي تودون الطلاقه عليه أيا كان هذا الاسم الذي تطلقونه على أساس الخلود، هو منبع الوجود المطلق، الحب و الرحمة المطلقة، والمعرفة والحكمة المطلقة ، ما يسمونه الهندوس ستشيداناندا .
    Incubus bu dünyada iblis formuna dönüşebilirse Lord Trash'in mahkumiyetine sebep olan mührü kıracak güç ve bilgiye sahip olabilir. Open Subtitles ... لو تمكن الـ(حاضن) من إتخاذ هيئته الشيطانية فى هذا العالم ستكون لديه القوة والمعرفة لكسر القفل الذى يحجز اللورد (تراش) بسجنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد