ويكيبيديا

    "وانتي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve sen
        
    • Sen de
        
    • Sen ve
        
    • Ya sen
        
    • ikimiz
        
    • sen ise
        
    • Senin
        
    • sense
        
    • ama sen
        
    Burada gerçekten güzel bir şey yapmaya çalışıyorum ve sen etraftayken bunu yapamam. Open Subtitles وانا اريد حقا بناء شيئ حقيقي هنا ولا استطيع عمل ذلك وانتي هنا
    Benim için her türlü ruhsuzluğun ve yanlışın sembolüdür... ve sen onunla yattın. Open Subtitles إنه مثال لإنعدام الانسانية والخطيئة وانتي كنتي على علاقة معه
    MRI'ı yetkisi yalnızca Nörolojik Bilimler Başhekimi'nde var. Bunu Sen de biliyorsun. Open Subtitles فقط رئيس قسم الاعصاب من يستطيع طلب الرنين المغناطيسي وانتي تعرفي هذا
    Barb, bu bir aile gezisi, Sen de geliyorsun. Gidiyoruz. Open Subtitles لا , انها رحلة عائلية وانتي قادمة أيضا , لنذهب
    Tek bildiğim Sen ve ben artık konuşmayacağız. Open Subtitles كل ما اعرفه , انه انا وانتي.. قد انتهينا
    Peki Ya sen telefonlarıma aldırmazken ben ölseydim? Open Subtitles ماذا لو مت انا .. وانتي تجاهلتي اتصالاتي؟
    Düşünüyorum da şehre döndüğümüz zaman raporları yazdıktan ve sen de tekrar çirkin olduğunda belki bir akşam yemeği yeriz, ne dersin? Open Subtitles كنت اعتقد عندما نعود بعد ان نكتب تقريرنا وانتي تصبحين قبيحه مره اخرى
    ve sen Richie Aprile'le aranızdaki ateşi körüklüyorsun. Open Subtitles وانتي تحاولين توليع النار الي مجمرة مع ريتشي ابريلي وكل الناس
    Küçük aptal bir kopek gibiyim ve sen suratıma kelimelerinle ve dilinle. Open Subtitles أنا مثل الجروة الصغيره الغبيه وانتي تستمرين بركلي على أسناني بكلماتك
    Biliyor musun üzgünüm ama kimliğini gördüm, ve sen 24 yaşındaymışsın. Open Subtitles أترين انا اسف لكنني رأيت بطاقتك وانتي تبلغين ال24
    Biliyor musun... üzgünüm ama... kimliğini gördüm, ve sen 24 yaşındaymışsın. Open Subtitles أترين انا اسف لكنني رأيت بطاقتك وانتي تبلغين ال24
    Ben sana saldıracağım, Sen de bana karşı saldırıyla cevap vereceksin. Open Subtitles حسنا انها سهلة انا سأقوم بمهاجمتك وانتي دافعي عن نفسك
    - Sen de çok sıcak görünüyorsun. - Evet, öyleyim. Open Subtitles ـ وانتي تبدين حرانة بشكل فضيع ـ اوه,انا,نعم
    Sen de tabii profesyonelsin. Sonuçta iş iştir. Open Subtitles وانتي ايضا كذلك طالما نحن نركز على العمل فلن يكون هناك
    Bir pilot inmeyi beceremiyor ve sen de şaka mı yapıyorsun? Open Subtitles الطيار يقوم بهبوطه وانتي تقومين بالمزاح ؟
    ve sonra Sen ve ben, bu düğünü sallayacağız, Open Subtitles ومن ثم انا وانتي سوف نقوم بزلزلة هذا الزفاف
    Şimdi Sen ve ben o odaya geri dönüp kahrolası sunumun kıçına tekmeyi basıyoruz, tamam mı? Open Subtitles الان سوف ارجع انا وانتي الي الغرفه ونقوم بتقديم بعض العروض.. حسنا
    Ya sen? Open Subtitles الموجودين في شركة فولسوم فود خلال آخر خمس سنوات وانتي ؟
    Seninle lisede tanıştık ve ikimiz sevgiliydik, herneyse. Open Subtitles تقابلنا في الثانوية العامة وكنا عشيقين وانتي مغرمة بي
    İnsanlar öldü, sen ise kamerada nasıl görüneceği için endişeleniyorsun. Open Subtitles هناك ناس ماتت وانتي قلقة حول كيف سيبدو امام الكاميرات
    Anne, burası Wisconsin. Senin süt ürünlerine alerjin yok. Open Subtitles امي هذه ولايه ويسكونسن وانتي ماعندك حساسيه للألبان
    Rose'u koruyabilmek için bir otobüsün önüne bile atlarım sense sırf eğlence olsun diye otobüsün önüne Lily'i atarsın. Open Subtitles قد اقفز امام حافله لأحمي روز من الأذى وانتي سترمين ليلي في وجه الحافلة فقط للتسليه
    Senden iki şeyi yapmanı istedim ama sen, beni dinlemedin. Open Subtitles انا سالتك, ان تفعلي شيئا تحبي ان تفعليهم, وانتي تجاهلتيني بالكامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد