ويكيبيديا

    "وبأمر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve
        
    Kralın emriyle, bundan böyle hiç kimse, şarkı söylemeyecek ve eğlence yapılmayacak. Open Subtitles وبأمر الملك لن يكون هناك أي غناء أو زواج من أي نوع
    Kral'ın konseyini, hangi hak ve kimin emriyle topluyorsunuz Bay Sekreter? Open Subtitles بأي حق ، وبأمر من ياسيد الامن تقوم بإستدعاء مجلس الملك؟
    Evlilik anlaşması iptali ve evlilik serveti paylaşımının tek yolu yargıcın mahkeme emrinden geçer, ki bu da müvekkilenin ifadesini gerektirir. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التى تمتلكها هيى تقسيم الأصول الباطلة وبأمر من قاض المحكمة يكون العميل لديه الحق فى الإدلاء بشهادته
    Katılıyorum. Bu şüphe uyandırıcı. Ama cesetlerin yerinden oynandığını ve parmak uçlarını biliyodu. Open Subtitles أوافقكِ، ذلك مُثير للشُبهة، ولكنّه علم بأمر تحريك الجثتين، وبأمر أطراف الأصابع.
    Babanın durumunu biliyorum Jessie, ve diskleri. Open Subtitles جيسي أعلم بأمر والدك وبأمر الأقراص
    Uzaklaştırma emrini ve içki problemini biliyoruz. Ne yaptın sen, Dan? Open Subtitles نعلم بأمر عدم التعرض وبأمر الشرب
    Bizlere, Savunma Bakanı Edwin Stanton ve Başkan tarafından yetki verilmiştir. Open Subtitles الإذن يأتي لنا من وزير الحرب، (إدوين ستانتون)، وبأمر من الرئيس.
    Kazayı ve komaya girdiği haberini aldığımda şehirde bile değildim. Open Subtitles "عندما سمعتُ بأمر الحادث، وبأمر الغيبوبة لم أكن حتى في المدينة"
    Kontes de Larroque, Kardinal'in emirleri geregince Fleur Baudin ve digerlerini kaçirmaktan tutuklusunuz Open Subtitles الكونتيسَّة "دي لا روك", وبأمر من الكاردينال, أنتِ رهن الإعتقال بتهمة اختطاف "فلار بودان" والأخريات.
    - Senin ve gruptaki yeni görevin için tek endişelenen kişi Carol değil. Open Subtitles (كارول) ليست الوحيدة المهتمة بأمرك وبأمر دورك الجديد في المجموعة
    Yüce Majesteleri ve Lord North'un emriyle, Open Subtitles وفقًا لارادة جلالة الملك, وبأمر من السيد (نورث)ا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد