ويكيبيديا

    "وبيع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • satmaya
        
    • satma
        
    • satışı
        
    • satmaktan
        
    • sat
        
    • alım
        
    • sattı
        
    • satmam
        
    • satılan
        
    • satmayı
        
    • sattığın
        
    • satışını
        
    • satarak
        
    • imalathanesi
        
    • satmak
        
    Şimdi ise kendini, cadılar bayramı maskesi üretip satmaya adadı. Dünyada en büyük oldu. Open Subtitles الآن وعليه الشّركة المصنّعة وبيع أقنعة الهالوين، الأكبر في العالم.
    Parti'nin parasını zimmetime geçirme... askeri sırları satma... Open Subtitles وبيع أسرار عسكريه وكوني دفعت لي نقود من حكومة أوراسيا
    Ama balenin kullanımı ve satışı, Deniz Memelilerini Koruma Yasası'yla denetim altına alınmış durumda. Open Subtitles ولكن استخدام وبيع البلين بدقة تسيطر عليها قانون حماية الثدييات البحرية،
    22 yıldan 30 yıla kadar... uyuşturucu madde taşımak ve satmaktan. Open Subtitles اثنين وعشرون سنة او ثلاثين سنة من اجل حيازة وبيع وتوزيع المخدرات
    bir bıçağı kendine bırak diyerini pazarda sat bu şekilde benim için daha kolay olur. Open Subtitles أفضل اتخاذ الساطور لك وبيع لكم في السوق. أقل مشكلة بالنسبة لي بهذه الطريقة.
    İşi de illegal yollardan silah alım satımıydı. Open Subtitles الذي، في حالتِه، كَانَ يَشتري وبيع أسلحةِ غير شرعيةِ.
    Kaldırım kenarındaki bir likörcüde ve gizlice içki satılan yerlerde içkilerini sattı. Open Subtitles وبيع منتجاته الخاصة في سوق الخُمور وتأسيس محلات سرية لبيع الخمور "تُدعّى "حانات
    Oradaki kuzenim bana müşteri buldu. Oraya gidip evi satmam lazım. Open Subtitles لدي قريب هناك , ووجد المشتري عليّ الذهاب وبيع المكان
    Çünkü bütün tanga içindeki buduzim felsefesinin ötesinde önemsediği şey dolu yerler ve satılan birimler. Open Subtitles لأنهوراءفلسفتهاالبوذية... جل ما يهمها هو ملء المقاعد وبيع التسجيلات
    Hareket, her geçen nesille bölüp satmayı daha da kolaylaştırarak rezervasyonları yok etti. TED وهكذا تدمرت المحميات ممهدا الطريق لمزيد من تقسيم وبيع الأراضي مع مرور كل جيل.
    Burası beni kaçırıp organlarımı sattığın filmin o kısmı mı? Open Subtitles ان هذا هو الجزء من الفيلم الذي تقوم فيه بخطفي وبيع أعضائي؟
    Metamfetamin imal ve satışını durdurmak en yüksek önceliklerimizden biri. Open Subtitles القضاء على صناعة وبيع الميثنفيتامين اصبح اهم اولوياتنا.
    Bir daha trafikte sıkışıp kaldığında bagajını açar ve diğer sürücülere "donut" satmaya başlarsın. Open Subtitles فقط أوقف سيارتك وبيع الكعك إلى كل السائقين الأخرين
    Çünkü beni Lux'dan tahliye ettirip binayı satmaya çalışıyor. Open Subtitles لأنه يحاول طرد لي من لوكس وبيع خارج المبنى.
    Kuşlarını yetiştirip, satmaya devam edebilirsin ama kâr, sosyal yardım fonuna aktarılacak ve sen de kârdan maaş alacaksın. Open Subtitles يمكنك الاستمرار في جمع وبيع الطيور، لكن الأرباح التي ستستلمها ستتحول إلى صندوق رفاهية السجن وستحصل مقابل ذلك على راتب في شكل حصة من الأرباح
    Parti'nin parasını zimmetime geçirme askeri sırları satma... Open Subtitles الإختلاس من ميزانيات الحزب. وبيع أسرار عسكريه
    Birkaç uyuşturucu bulundurma, sağlama ve satışı beş kez çalıntı mal alma, bir kez zorla girme vakası, iki kez saldırı bir araba hırsızlığı davasında mahkeme huzuruna iki kez çıkmamak. Open Subtitles حسناً، بعض تهم الحيازة تموين وبيع المخدرات خمس تهم حيازة لبضائع مسروقة تهمة اقتحام وتهمتي تعدي
    Cinayete yataklık etmekten, yasadışı patlayıcı satmaktan... ve iki federal memura saldırmaktan yargılanacağın bir tutukevinde tutulacaksın. Open Subtitles سيتم احتجازك وتوجيه تهمه التورط فى جريمه قتل وبيع غير قانونى لمتفجرات
    Kamyonuna dön, çan çalıp şekerleme sat. Open Subtitles يَعُودُ لذا في شاحنتِكَ، حلقة a جرس وبيع بَعْض فرقعاتِ الحلوى. بخير، إنتظار.
    Demek istediğim, bu günlerde daha çok alım ve satım kampanyalarıyla uğraşıyorum. Open Subtitles أعني ، في هذه الأيام أهتم أكثر بقليل بشراء وبيع الشركات
    Kaldırım kenarındaki bir likörcüde ve gizlice içki satılan yerlerde içkilerini sattı. Open Subtitles وبيع منتجاته الخاصة في سوق الخُمور وتأسيس محلات سرية لبيع الخمور "تُدعّى "حانات
    Bunun için boşanmam ve evimi satmam gerekiyorsa, öyle olsun. Open Subtitles حتى لو تطلب الأمر... الطلاق وبيع المنزل,
    Herhangi bir uyuşturucu ilaç, marihuana, alkol veya sarhoş edici madde alımında satımında, işleminde, kullanımında, tüketiminde veya kullandırma da bulunamaz ya da sık sık gittiğiniz yerden sözleşme gereği kanunsuzca satılan, dağıtılan, kullanılan ya da hibe edilen bir yerden de temin edemezsiniz. Open Subtitles لا يجوز لكِ شراء وبيع وحيازة إستخدم، إستهلاك، أو إدارة، أي عقاقير مخدرة والماريجوانا والكحول أو غيرها من المسكرات. أو التردد على أماكن حيث توجد هذه المنتجات.
    Kız izcilere neden kamp yapmayı ve kurabiye satmayı öğretiyorlar anlamıyorum. Open Subtitles أتسائل لماذا يعلموا بنات الكشافه اشياء مثل التخييم وبيع البسكويت
    Kendi takılarını yapıp sattığın yerin merkezi gibidir. Open Subtitles إنها تبدوا كالعاصمة لصنع وبيع المجوهرات الخاصة بك
    Otobüs gezilerini ve kurabiye satışını seviyordum, rezil bir pankart da salladım, ama futbol biraz... Open Subtitles كنت أحب الرحلات وبيع الخبز وأكون على الاغلفه،ولكن كره القدم
    İnsanlardan bağış toplayarak ve bir çift çubuk satarak geçimlerini sağlıyorlardı. TED ومن الواضح أنهما يتكسّبان من طلب التبرعات وبيع أزواج من العصي مربوطة بحبلين.
    Hayvan dükkânı değil, "köpek imalathanesi." Open Subtitles إنه ليس متجر حيوانات أليفة بالواقع، بل "مؤسسة لتربية وبيع الجراء".
    Sosyal medyayı, eleman devşirmek, ürünlerini satmak, bastırmak, korkutmak ve öldürmek için kullanıyor. TED يستخدمونها للإستقطاب وبيع منتوجاتهم، وللتهديد والترهيب والقتل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد