ويكيبيديا

    "وتحاول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çalışıyor
        
    • çalışıyorsun
        
    • çalışır
        
    • çalıştı
        
    • çalışmak
        
    • çalış
        
    • çalıştın
        
    • çalıştığın
        
    • çalışacaksın
        
    • denemek
        
    Onunla ilgilenince Paw Paw olduğumu sanıyor ve beni öpmeye çalışıyor. Open Subtitles في كل مرة اعتني بها تظن بأنني باو باو وتحاول تقبيلي
    Ve okul ineği oyun alanındaki çimen biçme makinasının yerini nasıl alabileceğini anlamaya çalışıyor. TED وتحاول بقرة المدرسة معرفة كيفية إحلال جزازة العشب على الملعب.
    Bunu reddetmeye, öldürme içgüdünü yararlı bir şeye odaklamaya çalışıyorsun. Open Subtitles وتحاول إنكار ذلك عبر تحويل غريزة القاتل فيك لشيء مثمر.
    - Sen çoktan kararını vermişsin, ve yatağa atarak benim de fikrimi değiştirmeye çalışıyorsun. Open Subtitles وتحاول ان تغير رأيي بان تاخذني الى السرير
    Kaçmaya ve... kendini olabilecek her şekilde ifade etmeye çalışır. Open Subtitles وتحاول ان تهرب و, و ويعبّر عنها بأي وسيلة ممكنة
    O kontrolden çıkmış koşabildi ve çevreyi kontrol edebildi. O duygularını kendine sakladı ve onun ihtiyaçları etrafında çalıştı. TED ‫كان بإمكانه التمادي في فعلته‬ ‫والسيطرة على المحيط،‬ ‫وكانت هي تحتفظ بمشاعرها لنفسها‬ ‫وتحاول التكيف مع احتياجاته.‬
    Sonuçta değişip yeni biri olmaya çalışmanın en zor yanlarından biri de hangi şeylerin kontrolünüzde, hangilerinin ise gücünüz dışında olduğunu anlamaya çalışmak. Open Subtitles اصعب جزء هو أن تكون جديد وتحاول أن تغير و أن تفهم الاشياء التي هي تحت امرتك والاشياء التي لا يد لك عليها
    optik karakter tanımlaması için, yazının fotoğrafı gerekiyor ve yazıyı çözmeye çalışıyor. TED أي التعرف الضوئي على الحروف، والتي تأخذ صورة من النص وتحاول اكتشاف النص الموجود فيها.
    Günahlarından dolayı tövbe etti, ve şimdi yaptığı hataları düzeltmeye çalışıyor. Open Subtitles لقد ندمت على خطاياها وتحاول التعويض عنها
    Hakem Jersey Joe Walcott Ali'yi köşesine yollamaya çalışıyor. Open Subtitles الحكم جيرزي جو والكوت وتحاول الحصول علي ركلة ركنية لمحايدة.
    Her defasında suç mahallinin yakınında beliren kurban iletişim kurmaya, bir şeyler söylemeye çalışıyor. Open Subtitles بكل مرة, الضحية تظهر قرب موقع الجريمة وتحاول أن تتصل, أن تقول شيئاً.
    Birkaç sene önce New York'a taşındı. Oyuncu olmaya çalışıyor. Open Subtitles انتقلت إلى نيويوك قبل سنوات وتحاول أن تصبح ممثلة.
    Başka bir boyuttan buraya geçmeye çalışıyor olabilir. Open Subtitles إنها قد تكون على مستوى سطحي آخر، وتحاول اختراقه
    Sikkeler sende ve Bollingswon'th'ü suçlamaya çalışıyorsun. Open Subtitles أنت لديك العملات وتحاول القضاء على بولينج ثورث
    Biz ayrılınca seni sildi, ve şimdi tekrar onun cebine girmeye çalışıyorsun. Open Subtitles قطع صلته بك بعد انفصالنا وتحاول العودة إلى جيبِه
    Haydi oradan. Bu sefer yediğin hangi haltı telafi etmeye çalışıyorsun? Open Subtitles بلامزح، ماهو الشيء الغبي الذي فعلت وتحاول التعويض؟
    Kızdığın için... Öç almaya çalışıyorsun. Open Subtitles من الواضح أنك غاضباَ وتحاول أن ترد ليّ الأمر..
    Fareler bu ışıktan nefret eder ve kaçmaya ve resimde okla işaretli deliği bulmaya çalışır. Deliğin altında içinden rahatlıkla kaçabilecekleri bir tüp vardır. TED والفئران تكره ذلك وتحاول الهرب، والعثور على الحفرة المشار إليها بالسهم، حيث يوجد أنبوب في الأسفل يمكنها الهرب من خلاله والاسترخاء في الحفرة المظلمة.
    Sonra yatak odasından peleriniyle çıkageldi... ve beni Scientology tarikatına sokmaya çalıştı. Open Subtitles ثمّ تخرج من غرفة النوم مرتدية رأساً، وتحاول أن تحوّلني إلى قسم العلوم
    Bunlar gibi ikisini yanına alıp soygun yapmayı öğretmeye çalışmak, tıpkı çocuk yetiştirmeye benziyor. Open Subtitles سحقاً، الأمر أشبه بتربية طفلين حينما تقبل بزوجين مثلهما وتحاول تعليمهم السرقة ..
    Evde kal, böyle saklanarak yaşamaya çalış... ve evin sahibi gittiğinde dışarı çık. Open Subtitles أن تبقى في منزل وتحاول العيش فيه أثناء إختبائك وتخرج من مخبأك فقط عندما يغادر صاحب المنزل
    Bu nedenle birkaç yıldızgeçidi çaldın ve kendi ağını kurmaya çalıştın, biz de oradaydık, hatırladın mı? Open Subtitles لذا قمت بسرقة بعض من بوابات النجوم وتحاول إنشاء شبكتك الخاصة ,الخ لقد كان هناك , أتذكر ؟
    o sırtına takıp götürmeye çalıştığın babanın ceketimi. Open Subtitles أهذه سترة والدك التي ارتديتها وتحاول التسلل للخارج بها ؟
    Birkaç gün burada oturup... çaresizce birilerinin dikkatini çekmeye çalışacaksın. Open Subtitles انت تجلس هنا عدة ايام وتحاول بأستماتة ان تجذب الأنتباه
    Bunu daha da etkili kılmayı ve öğretmenlerin heveslenebileceği bir çağrıda bulunmayı denemek. TED وتحاول جعله أكثر فاعليةً وجعله كدعوة يمكن للمعلم أن يصبح طموحا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد